เพลงบรรเลง | เพลงมีเสียงร้อง
ห้องคนรักหนังสือ >> ห้องคนรักหนังสือ
 
โรงไฟฟ้าพลังงานนิวเคลียร์ ในคาถา
ชื่อผู้โพสต์ : น้ำฯ สามตำบล
31-07-2012 / 07:30:44
 
     โรงไฟฟ้าพลังงานนิวเคลียร์ ในคาถา สองมาตรฐาน มนุษย์สองหน้า (La Chute) ........................................... "I can't just wait around doing nothing," he says. ..................... ............................................................ ..... Gov't, TEPCO set 40-yr work plan toward scrapping Fukushima reactors In this March 24, 2011 file aerial photo, taken by a small unmanned drone and released by Air Photo Service, the damaged Unit 4 of the crippled Fukushima Dai-ichi nuclear power plant is seen in Okumamachi, Fukushima prefecture, northern Japan. (AP Photo/ Air Photo Service) In this March 24, 2011 file aerial photo, taken by a small unmanned drone and released by Air Photo Service, the damaged Unit 4 of the crippled Fukushima Dai-ichi nuclear power plant is seen in Okumamachi, Fukushima prefecture, northern Japan. (AP Photo/ Air Photo Service) TOKYO (Kyodo) -- The government and Tokyo Electric Power Co. said Wednesday that they would seek to finish scrapping the four crippled nuclear reactors at the Fukushima Daiichi power plant in the next 30 to 40 years in a newly unveiled work schedule describing measures to be taken after the plant's stabilization. Based on the road map toward decommissioning, the plant operator known as TEPCO would start removing the nuclear fuel stored in the spent fuel pools of the Nos. 1 to 4 units within two years and the melted fuel from the Nos. 1 to 3 reactors within 10 years. At the outset of a meeting held Wednesday between government and TEPCO officials to discuss the issue, industry minister Yukio Edano called on the utility to "move up" the planned work as much as possible to allay concerns of people who are still living as evacuees because of the disastrous radiation-leaking accident at the plant. In this March 20, 2011 aerial file photo taken by a small unmanned drone and released by Air Photo Service, the crippled Fukushima No. 1 Nuclear Power Plant is seen in Okumamachi, Fukushima prefecture. From top to bottom: Unit 1, Unit 2, Unit 3 and Unit 4. (AP Photo/Air Photo Service) In this March 20, 2011 aerial file photo taken by a small unmanned drone and released by Air Photo Service, the crippled Fukushima No. 1 Nuclear Power Plant is seen in Okumamachi, Fukushima prefecture. From top to bottom: Unit 1, Unit 2, Unit 3 and Unit 4. (AP Photo/Air Photo Service) The latest move ..e after the government announced Friday that the plant, hit by the March 11 megaquake and tsunami, has recovered to a stable state, or what it calls a "cold shutdown condition." According to a government panel report, the spent fuel pools of the Nos. 1 to 4 units contain 3,108 nuclear fuel assemblies. The Nos. 1 to 3 reactors have 1,496 fuel assemblies inside, although many are believed to have melted or been largely damaged. In this April 28, 2011 image from video footage released Friday, April 29, 2011 by Tokyo Electric Power Co. (TEPCO), top parts of fuel rods are seen about 6 meters (20 feet) from the surface of water in the spent fuel storage pool at the damaged Unit 4 reactor building at the Fukushima Dai-ichi nuclear power plant in Okuma town, Fukushima Prefecture, northeastern Japan. (AP Photo/Tokyo Electric Power Co.) In this April 28, 2011 image from video footage released Friday, April 29, 2011 by Tokyo Electric Power Co. (TEPCO), top parts of fuel rods are seen about 6 meters (20 feet) from the surface of water in the spent fuel storage pool at the damaged Unit 4 reactor building at the Fukushima Dai-ichi nuclear power plant in Okuma town, Fukushima Prefecture, northeastern Japan. (AP Photo/Tokyo Electric Power Co.) The fuel of the No. 4 reactor had all been placed inside the spent fuel pool because the reactor was halted for a regular inspection before the March 11 disasters. In the case of the 1979 accident at the Three Mile Island Unit 2 in the United States, which resulted in a partial meltdown of the reactor core, defueling took about 11 years. Japan's case is expected to be more challenging, given that multiple reactors have suffered meltdown and the fuel is believed to have melted through the base of the reactor pressure vessels. (Mainichi Japan) December 21, 2011 ........................ Govt likely to take over TEPCO / Liability fund would hold stock majority The Yomiuri Shimbun The government will likely bring Tokyo Electric Power Co. under state control as part of a 2 trillion yen plan that involves using the Nuclear Damage Liability Facilitation Fund to obtain more than two-thirds of the utility's stock, according to an informed source. The state-backed compensation funding body will provide 1 trillion yen and the government will ask TEPCO's main private banks to finance another 1 trillion yen. TEPCO has begun studying the proposal and has responded positively so far, the same source said. The utility has been struggling with massive compensation payments to people and businesses affected by the crisis at its Fukushima No. 1 nuclear power plant. There are also sizable costs for the eventual decommissioning of the crippled plant. This financial assistance plan will enable TEPCO to keep its liabilities from exceeding assets, and allow it to progress with vigorous corporate restructuring. According to the source, the fund started presenting the assistance plan to TEPCO's main banks on Tuesday. The government hopes to begin full-fledged negotiations with the banks early next year, and to finalize the assistance plan by March. The fund is expected to acquire classified stock from TEPCO, which differs from common stock owned by current shareholders. These classified stock will be different in terms of voting power and dividend payments, making it easier for the fund to sell it after they have been acquired. The fund will acquire more than two-thirds of the voting rights through the purchase of shares after TEPCO expands its stock issuance at a general shareholders meeting in June next year. This will enable the fund to make important corporate decisions. TEPCO's management is expected to resign when the government provides this financial assistance. The Nuclear Damage Liability Facilitation Fund is a public institution with half of its capital financed by the government. It was created to help the government provide financial support to TEPCO, which is used to compensate victims of the nuclear crisis. The government will effectively place TEPCO under state control by acquiring the utility's management rights. The fund will promote the selling-off of the utility's thermal power stations, buying cheaper electricity from other companies and accelerating efforts to cut personnel costs, in order to create a system that makes steady compensation payments. The fund's financial contribution will be made on the assumption that TEPCO increases its electricity rates by up to 10 percent in October next year and resumes operations of suspended nuclear power plants from fiscal 2013. The fund will ask for financial assistance from TEPCO's main banks, which will be equal to the value of that provided by the government. But the fund may face a tough round of negotiations regarding financial assistance to be offered by the banks as they already have outstanding loans of 4 trillion yen. It was previously decided that TEPCO will receive about 1 trillion yen public financial assistance for compensation payments, with the fund providing about 890 billion yen and the central government 120 billion yen. But this money cannot be used for any purposes other than compensation. Through the proposed financing from the fund and banks, TEPCO is expected to be able to buy fuel for operating its thermal power stations, and secure funds for decommissioning the crippled plants. TEPCO is projected to post a non-consolidated net loss of 576.3 billion yen for the business term ending in March next year. But without financing from the fund and banks, the utility's liabilities are expected to exceed its assets for the business term ending in March 2013. (Dec. 22, 2011) .. ............................................................ ..... Disaster survivors in Japan look back on year of hardship, lessons A job consultation meeting is held at a temporary housing unit in Kamaishi, Iwate Prefecture, on Dec. 20. (Mainichi) A job consultation meeting is held at a temporary housing unit in Kamaishi, Iwate Prefecture, on Dec. 20. (Mainichi) As 2011 draws to a close, people in areas ravaged by the March 11 earthquake disaster and subsequent nuclear crisis are looking back on a year filled with pain and devastation -- and a period that has taught them the importance of family bonds. Sayuri Kobayashi, 46, was among the people in disaster areas who responded to a follow-up survey by the Mainichi after the disaster. She said her relationship with her husband has been restored in the months since the magnitude-9.0 quake. Kobayashi, a resident of the tsunami-hit city of Kamaishi, Iwate Prefecture, was unable to contact her husband until the day after the earthquake. It was at that time that she be..e convinced she really needed him. She confessed that she had always argued with him in the past and would tell him she had had enough, but now she's happy that he's safe. Dec. 24 marks the couple's 25th wedding anniversary. She says she's embarrassed to tell her husband openly, but she feels that she needs him. The couple wants to decide within next year on a new place to live and Kobayashi is looking forward to quickly building a new home. Shuichi Hosokawa, a 60-year-old fisherman from the city of Ofunato, Iwate Prefecture, which suffered heavy damage in the March 11 tsunami, says this year was the saddest, most painful and toughest year he has ever experienced. He says that there are people worse off than him, and however things turn out, he can't feel happy. Now he is pushing ahead with seaweed production, a job he once thought may be impossible to restart, but still, he remains uncertain about the future. The seaweed will be ready for harvesting next spring, but he currently has no way of processing it, and will have no option but to sell it raw. He only has a small fishing boat left and he doesn't know if he will be able to fish again as he wants to. He says he can't even tell what the next day has in store for him. Tomiko Tamura, a 72-year-old resident of the Fukushima Prefecture city of Minamisoma, lost her home to the devastating March 11 tsunami, and after the disaster, the thought crossed her mind that it would have been better for her to have been washed away, too. However, she says that living to an old age and experiencing such a disaster is probably a type of learning experience. She lives with her husband, her son and daughter-in-law, and a grandchild in a temporary housing unit that has a 6-mat room and another smaller room the size of 4 1/2 tatami mats. Living in the cramped apartment is stressful, but she is happy that none of her family died in the disaster. She hopes that she can be more cheerful in the days to come next year Another survivor of the disasters who spoke to the Mainichi is Katsuo Kawamura, 50, a resident of the Fukushima Prefecture city of Koriyama. Kawamura's life was torn apart by the March 11 disasters and the ensuing crisis at the Fukushima No. 1 Nuclear Power Plant. He strongly felt this year that he wanted to do something to benefit his hometown of Tomioka in Fukushima Prefecture, which is within the 20-kilometer off-limits zone around the nuclear plant. He is now living in a temporary housing unit, and every time the seasons change, he thinks of Tomioka. His parents are over 80 years old and he is not sure how much care he will be able to provide for them. Radiation levels in the town are still high, but he says that the area can probably be restored in the future if decontamination work continues. He says he has finally found a job and wants to do his best at it. For others, finding a job remains an uphill battle. In the Iwate Prefecture town of Kamaishi on Dec. 20, a 56-year- old man who lost his long-held job as a welder appeared at a job consultation meeting held by the Iwate Labor Bureau at a temporary housing facility. He has struggled to find a job he wants to do, and so he plans to undergo technical training in using heavy machinery. "I can't just wait around doing nothing," he says. .......................................................      โรงไฟฟ้าพลังงานนิวเคลียร์ ในคาถา 1 2 3 4 5 6 7 ... 63 64     น้ำบุญ๓ สามตำบล     4732   & nbsp; 300788      23 April 2011 เวลา 21:49 โดย น้ำบุญ*สาม*ตำบล ............................................................ .. มนุษย์สองหน้า (La Chute) สองมาตรฐาน จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี สองมาตรฐาน (อังกฤษ: double standard) เป็นประเด็นการ เปรียบเทียบในการจัดการหรือใช้ระบบ แนวทาง หรือมาตรฐาน ใน กลุ่มเป้าหมายสองกลุ่มอย่างแตกต่างกัน สองมาตรฐาน ถูกนิยม เรียกกับการแก้ปัญหาที่ไม่ได้รับการปฏิบัติอย่างเป็นธรร ม โดยการ จัดการปัญหาในเรื่องๆเดียวกัน แต่ต่างเป้าหมาย ทำให้ได้รับ ผลลัพธ์ที่ต่างกัน เช่นการตอบรับของเจ้าหน้าที่กับกลุ่มคนรวยและ กลุ่มคนจน ซึ่งไม่เท่ากัน สองมาตรฐาน(อังกฤษ: double standard) เป็นประเด็นการเปรียบ เทียบในการจัดการหรือใช้ระบบแนวทาง หรือมาตรฐาน ในกลุ่มเป้า หมายสองกลุ่มอย่างแตกต่างกัน สองมาตรฐาน ถูกนิยมเรียกกับการแก้ปัญหาที่ไม่ได้รับการปฏิบัติ อย่างเป็นธรรมโดยการจัดการปัญหาในเรื่องๆเดียวกันแต่ต่างเป้า หมายทำให้ได้รับผลลัพธ์ที่ต่างกัน เช่น การตอบรับของเจ้าหน้าที่ กับกลุ่มคนรวยและกลุ่มคนจน ซึ่งไม่เท่ากัน ............................................................ .....      โรงไฟฟ้าพลังงานนิวเคลียร์ ในคาถา สองมาตรฐาน มนุษย์สองหน้า (La Chute) ........................................... "I can't just wait around doing nothing," he says. ..................... การล่มสลายของสังคมขนมชั้นความน่าจะเป็น-เกิดจากสอง มาตรฐาน มากกว่า โรงไฟฟ้ามหาประลัย ............................................................ ..

ความคิดเห็น 30
News Over 100,000 signatures collected for Tokai nuclear plant scrapping The Tokai No. 2 Nuclear Power Plant, whose operations have been halted since the March 11 earthquake, is seen. (Mainichi) MITO (Kyodo) -- Civic groups submitted to the Ibaraki governor on Friday about 51,000 signatures and a petition demanding that the Tokai No. 2 nuclear power station be scrapped, bringing the total number of signatures they have collected against the plant operation to more than 100,000. Last November, about 50,000 signatures against the resumption of the plant's operation, halted since last year, were already submitted to Ibaraki Gov. Masaru Hashimoto. The petition submitted Friday urges the prefectural government not to allow the Tokai power station to resume operation, saying, "We should not allow a recurrence of the irretrievable sacrifice and loss as experienced in the Fukushima Daiichi nuclear power plant accident." Having received the signatures and the petition, Katsuyoshi Tan in charge of the prefecture's crisis management said, "The (central) government has not yet announced its decision on resuming operations (of idled nuclear reactors), so we are undecided." Civic groups are encouraging the prefecture to make "independent" decisions instead of waiting for the central government's policies. The groups said they used the Internet and took to the streets to gather the signatures and will try to gather more. (Mainichi Japan) February 11, 2012    
ชื่อผู้โพสต์ : ฯล&
-
31-07-2012 / 07:30:45
ความคิดเห็น 29
The Asia-Pacific Journal: Japan Focus In-depth critical analysis of the forces shaping the Asia-Pacific...and the world. « Back We thank readers for helping us to reach our $10,000 funding goal. Missed the chance to join the sustainers? It's still possible to do so via paypal on our homepage. Health and Safety Considerations: Fukushima Nuclear Power Plant Workers at Risk of Heat-Related Illness Cara O’Connell What more can be done to protect the workers—those on the front lines of protecting the nation—so they can continue their efforts to stabilize the Fukushima Nuclear Power Plant? The Japanese state and TEPCO should recognize the health and safety of front-line workers as a national priority Concepts and best international practices presented in this document draw on current Japanese and international research and literature to provide information that may be of value in protecting the health of Fukushima workers and others who experience extreme heat and radiation. The Great East Japan Earthquake and tsunami devastated the Fukushima Dai-ichi Nuclear Power Plant on March 11, 2011, causing three reactors to melt down and melt through the containment vessels. This crisis is of profound importance affecting the health of workers at Fukushima, the people of Japan’s Northeast, and potentially people around the world. The buildings suffer from major structural damage, limiting cooling of the spent fuel pools and causing high levels of radiation and humidity. Workers inside the reactor buildings are subject to excessive heat due to their protective gear. If workers continue to suffer from heat-related stress, impeding efforts to gain control of the plant, they may not be able to avert a disastrous chain of events. The primary purpose of this paper is to provide research-based information that could reduce the probability of death and disability from heat-related illness and facilitate their ability to work efficiently and safely. Heat stress is of great concern, both from ambient temperatures and high temperatures generated by failing nuclear reactors. “Tsuyu-ake,” the end of the rainy season, was announced July 9 for the Kanto region around Tokyo. The temperatures in Northern Japan are increasing, impacting the health and safety of the workers who are already toiling in sweltering temperatures inside the buildings while burdened by several layers of protective gear. Research from the areas of sports and occupational medicine can provide valuable insight in developing further strategies to ameliorate the extreme conditions the workers face. Currently workers at Fukushima number in the thousands, and the scope of their needs has yet to be fully determined under these unique conditions. Medical workers gather around an ambulance Tokyo Electric Power Company (TEPCO) has been criticized for reliance on contract workers for the dirtiest and most dangerous tasks, and for lack of concern and oversight for their health care. Reuters reported in June on a call by physicians to the Japanese government to provide a system of care that would ensure improved worker safety at Fukushima. The Japan Times reported TEPCO is making further provisions for medical care at the plant with government assistance. Under the guidance of the Nuclear and Industrial Safety Agency (NISA), a Japanese regulatory agency, TEPCO has taken several steps to improve the work environment. Their efforts include large-scale plant modifications, providing additional protective actions and resources, as well as medical and psychiatric care.   Since May, TEPCO has been gradually taking corrective actions after one worker died and several workers began suffering from heat-related illness while working in their personal protective equipment (PPE). Excessive levels of humidity and heat near the reactors and in the microenvironment of the PPE have caused some workers to suffer from heat-related illness and cardiac arrest. Workers have only been able to tolerate 10-15 minutes of work in the contaminated buildings due to high levels of radiation, humidity and heat. If the levels of humidity and heat can be effectively reduced, workers will be safer and able to work more efficiently to remove contaminated water, fix the water level gauge to help stabilize the reactor, and cool the spent fuel pools in the buildings. NISA required TEPCO to develop a plan to ensure worker safety in building #2 and to take extra measures to ensure the procedure was environmentally safe. On June 2, the Yomiuri Shimbun reported that the cooling system at reactor #2 was restored. TEPCO has initiated a plan to vent reactor building #2, reducing the amount of radioactivity from .16 bq/cm3 and humidity from 99.9%. They began opening the double doors (Airlock) slowly to reduce the high levels of radiation and humidity on June 19th, and installed an air filtration system a few days later. TEPCO provided an updated “road map” July second and eighth, with plant diagrams showing progress on multiple rest spots provided with coolers and drinking stations throughout the plant. They also purchased hundreds of “cool vests” and masks with blower motors. TEPCO has procured three types of cool vests: paraffin phase change vests, icepack cool vests and lighter duty vests containing chloride. The Occupational Health and Safety Administration (OSHA), an American regulatory agency, provides guidelines to protect workers from injury. They report “water-cooled garments” and forced air personal cooling systems provide optimal cooling under encapsulated suits, but they are expensive. TEPCO is under no obligation to follow American guidelines, but they may be useful in this extreme situation. Unfortunately, as of July 19th another worker has succumbed to severe heat stroke, bringing the total number to 33. Professionals in Occupational Health can provide valuable direction for safely combating the extreme conditions at Fukushima. Assessment of workers’ medical history, medications, health conditions, substance abuse, and normal weight can provide valuable baseline information for understanding levels of tolerance of excessive heat. Providing a proper nutrition and hydration program is essential. Measuring and understanding actual working conditions and workload can give an indication of the heat stresses workers experience and the work-to-rest ratio required for safety. Portable heat stress meters are used to calculate the wet bulb globe temperature (WBGT) index. OSHA OTM Section III Chapter IV provides a method to estimate the tolerable work-to-rest ratio using the WBGT index. The WBGT index reflects variables of ambient temperature, solar radiation, and humidity to indicate the levels of heat stress on humans (Howe, 2007). Training the workers to monitor dehydration, assess symptoms, and treat heat-related illness is essential. The situation is quite complex and requires a well thought-out plan that includes worker training and access to basic healthcare for heat-related illness. Once all options are understood by experts in the field, appropriate modifications can be made that will allow workers to maximize energy conservation. Many factors, both physical and environmental, impact an individual’s response to heat stress. Physical factors include: age, weight, workload, metabolism, level of acclimatization and fitness, medications, current level of hydration, and consumption of alcohol and caffeine. Prior history of a heat-related injury predisposes a person to further heat illness. Medical conditions such as diabetes, cardiovascular disease, and hypertension are also contributory. Medical clearance would be advisable for all workers at Fukushima. Administrative controls can alleviate the heat stress workers are exposed to by reducing their work-to-rest ratio and limiting work in the heat of the day. Environmental factors include: ambient temperature, relative humidity, solar radiation, conduction, convection, wind speed and evaporative cooling. Providing proper PPE, equipment and tools to increase efficiency would markedly reduce heat stress. Workers are subject to very high heat stress risk at moderate ambient temperatures, when factors for the high levels of humidity in the buildings and PPE suits are considered. The body generates metabolic heat when working that is normally dissipated through the skin and respiration. Evaporation is critical in maintaining thermal homeostasis (Howe and Borden, 2007), but it is markedly restricted by the microenvironment of the PPE. The standard adjustment factor for a fully encapsulated suit is 11°C of WBGT stress (Bernard & ACGIH, 2006). Looking at a heat stress index at a temperature of about 30°C (85°F) with a 90% relative humidity, we find a heat stress of 38.7°C (101.6°F). Using the heat stress index as an estimate of actual WBGT in the reactor buildings, and a rough correction factor for the PPE of 10°C, we get an exceptionally high heat stress of 49°C (120°F). However, under these conditions the adjustments for PPE may not be enough and the actual temperatures may be even higher than 49°C (120°F), according to Thomas Bernard, an expert in the field of occupational heat exposure from the University of Southern Florida. Workers at Fukushima should wear respirators and their fully encapsulated PPE (assumed to be Tyvek 1422A or 1427 with cotton anti-C base layers underneath). Thomas Bernard asserted that under conditions at the plant where water is present, the coated Tychem QC suits would be preferable to the Tyvec suits currently in use. Tyvek and Tychem suits are relatively impervious to moisture and thus inhibit evaporative cooling. One can infer that there is very high relative humidity inside the suit and that a thin layer of wicking material may reduce conduction of heat. One worker reported that wearing the PPE was like wearing “a sauna suit;” after a short time the facemask fogs and fills up with sweat several cm deep. A releasing agent on the glass has micro-pores, which tend to collect water droplets that cause fog in the facemasks. To address this problem, divers typically use toothpaste, spit or a drop of baby shampoo rubbed inside the mask to reduce fogging. Watersorb beads may be useful for absorbing the excess moisture in the facemasks and can tolerate microwaving to dry them out. The cooling scarves TEPCO has purchased contain polymer substances that absorb water like Watersorb. The cooling bandana may not provide enough surface area to be very effective in cooling but may be effective in absorbing excess moisture if placed along the inner rim of the mask. Perhaps ERGODYNE Chill-Its® Evaporative Cooling Towel would be worth a try. TEPCO has plans to purchase 1,300 masks with blowers (three types) that can be used in high dose radiation. When workers are in their PPE, there may be better alternatives to wick the moisture away from the body than usual under-garments. Under-layers of tech-wear might be preferable to cotton. DragonFur base layers are specialized clothing for high heat conditions. OEL Structure Wear Base Layer Clothing with Outlast Thermocule technology developed for NASA is the only base layer that absorbs, stores and releases body heat, balancing body temperature and reducing sweat. In conditions of exceptionally high heat more advanced cooling vests with circulating water, reflective layers, thicker layers of polyester or wool can provide an extra thermal barrier from radiant heat. American Conference of Governmental Industrial Hygienists (ACGIH) provides guidelines for heat exposure limits for nuclear power plant workers and threshold limit value. Under the extreme conditions and potentially high metabolic workload at Fukushima it is very difficult to know what the actual levels of heat stress are inside the workers’ suits and at the plant, so tools that can monitor physiological conditions while working may be valuable in determining what workers can tolerate. In 2010 researchers from the University of Occupational and Environmental Health (UOEH) conducted a small study attempting to measure core body temperature with a thermocouple device in an earplug, attaining accurate core body temperature readings while individuals worked in a high heat situation. Heat flux transducers can be worn by workers to assess the true level of heat stress on the body. TEPCO Administration assigned a Heat Stroke Manager as of July 1. They will develop an action plan based on the WBGT (Wet Bulb Globe Temperature)  heat stress index and a heat stress management plan. For workers not acclimatized to the heat, the work-to-rest ratio will be adjusted. OSHA provides guidelines for acclimatization to heat; it takes about one week and can be achieved by gradually increasing workload with minimal exposure on day one and increasing exposure at 20% increments per day. TEPCO will also prohibit work between 2-5 PM in July and August to reduce workers’ exposure from solar radiation. Other administrative actions include provisions for educating managers and workers on the signs and symptoms of heat illness and basic first aid, physiological monitoring, an acclimatization program. Provisions should also provide access to emergency whole body cooling treatment and a comprehensive hydration program. In a hot environment, the primary way to dissipate heat is through evaporation of sweat. Under severe conditions large amounts of fluids, salt and electrolytes can be lost. Maximal sweating for those not acclimated to the heat is 1,500 cc/hr. In a hot, humid environment thirst and hunger do not provide enough incentive to provide for adequate intake of fluids. In American military activities in desert conditions, soldiers are required to drink 8-10 liters of water and take 3-5 gm of salt per day to prevent dehydration. ..elbak ® or other backpack hydrating systems may provide enough hydration to keep workers from having to spend the time to don and doff their gear as frequently for hydration breaks. The content of the fluid also affects intake requirements; it is quite complex to determine the amount and type of hydrating fluid needed. The American College of Sports Medicine recommends pre-hydrating two hours prior to an athletic event with 500 ml of fluid and 30-60 g/hr of carbohydrates to delay the onset of muscle fatigue. Athletic training guidelines from the National Athletic Trainers Association (2000) recommend including 6% carbohydrate ratio to fluid intake while exercising. Replenishing fluids lost to sweat while exercising with ample isotonic or hypotonic sports drinks is more effective than water for improving performance (Maughan, Bethell and Leiper, 1996). A post-hydration protocol with sports drinks to restore electrolyte balance lost to sweat is also recommended by these organizations. Research from the University of Connecticut (UConn) has shown that pre-hydrating with fluids containing glycerol can reduce the volume of sweat produced during exercise. Anderson, Cotter, Garnham, Casley, & Febbraio (2001) used a ratio of 1 g glycerol in 20 ml of water per kg of body weight (BW) 90-120 minutes pre-exercise and found the glycerol group retained more water and thus had less cardiovascular stress. Researchers at UConn studied trained cyclists after repeated dehydration. A group rehydrated with glycerol (1g/kg BW with water) had a 19% increased endurance and were slower to dehydrate than the water only group. Researchers Horie, Tsutsui, and Miyazaki (2003) from the Department of Health Policy and Management, Institute of Industrial and Ecological Sciences at UOEH, Kitakyushu, Japan studied the use of diluted sports drinks with workers exposed to high heat at a steel factory. They found a 2% solution was preferred by the workers and resulted in less dehydration than the non-diluted beverage. Experts in the field may provide valuable resources for developing an effective hydration program for the workers on the ground at Fukushima.     Dehydration monitoring stations should strive to prevent weight loss of > 3% body weight (BW) after working (Howe et al, 2007). Assessing body weight before and after work sessions will indicate how dehydrated a worker is becoming and assist in developing an individualized hydration program. Calculators and multiple scales (Tanita) for assessing body weight can be used to determine the percentage of fluid loss. Workers could also self-monitor their urine volume and color; the goal is copious amounts, light in color (Howe et al, 2007). Training workers in the signs and symptoms of heat illness and basic first aid is of primary importance. Heat stroke may progress rapidly, and under these conditions workers should not work alone. The stages of hyperthermia may not progress in a linear sequence, and a person can develop heat stroke without having heat exhaustion. Fatigue, lack of sleep, dehydration, chronic illness, and fever can alter the body’s ability to regulate itself and can contribute to development of hyperthermia. Knowing this, workers can modify their behavior and protect themselves and each other. Heat-related illness can become severe and life threatening quickly. Accurate assessment of the levels of dehydration, heat stresses, and available options may avert disaster. Workers developing fatigue with exposure to heat may result in uncoordinated movements and irrational behavior, which may limit their ability to work effectively and make good decisions. TEPCO is making progress and has provided 8 rest areas so far; a high priority is to continue to find ways to protect workers who continue to suffer from heat illness in the field. Rest areas can serve as acute care emergency reviving stations, providing rapid cooling for workers suffering from heat-related illness and reducing the risk of disability or death. Rest area Fukushima workers would benefit from having the rest areas include an area for monitoring levels of dehydration, first aid and treatment of emergent heat illness. First aid response to the onset of pronounced symptoms of heat-related illness should be to cool first and transport second. Rapid cooling initiated as soon as possible after collapse or after reporting other symptoms of heat exhaustion is imperative in limiting death and disability. TEPCO reported transporting workers almost immediately after they were found to have been ill. The best course of future action would be to hydrate and provide first aid with whole body cooling and monitoring prior to transporting workers suffering from heat stroke. Temperatures should be read every few minutes to assess the progress of the cooling efforts. Rectal temperatures are recommended for assessing actual (aortic or esophageal) core body temperature. Resources for treating individuals suffering from heat stroke are essential. If body temperatures are near 40.4° C (104.7° F), the most rapid cooling of the body can be achieved with full body ice water emersion. This measure is crucial if core body temperatures reach 41.7° C +-.3°C  (107° F) to 42.2° C (108° F). In this setting small plastic pools with ice water would suffice to cool the body to 38.8° C (102° F) in 20 minutes at a rate of .2° C/min. TEPCO announced June 30 their updated Medical System, which includes doctors at 24 hour off-site offices in J Village and Dai-ni. Hiroshima University organized an enhanced emergency medical system at Fukushima in concert with TEPCO and government agencies. They have opened a new eight bed Emergency Medical Treatment Room in Unit 5/6 Service Building, covered by doctors from UOEH and the Japan Labor Health and Welfare Organization that will focus on treating more significant injuries and heat-related illness from July 1 till the end of September. While TEPCO is currently addressing many of the administrative issues to protect the workers from heat stress, attention needs to be paid to the symptoms of heat related illness in each individual, and their symptoms must not be ignored. Heat-related symptoms may or may not occur along a continuum. A summary of potential effects of heat-related illnesses from muscle cramps to heat stroke follows. Muscle cramps are most common in the legs and may be severe and spasmodic, lasting 15 minutes or longer. Inadequate salt in-take or water intoxication may cause heat cramps. Stretching and gentle massage or shaking may relax the muscle. Heat rash is also common and will dissipate once the body is cool. Heat syncope and heat exhaustion are two forms of heat-related illness that are caused by exertion in a hot environment. Inadequate fluid intake produces dehydration causing decreased blood flow to the brain. This in turn causes syncope (fainting); victims feel faint and perceive a rapid heart rate that is often accompanied by nausea, vomiting, headache, dizziness, restlessness, and brief loss of consciousness. Facial color is usually red and sweating is common, but both may vary. Heat syncope occurs within normal body temperatures. If someone feels faint, they should lie down with their feet elevated and be protected from the sun. The person should be moved to a cooler environment as soon as possible, and fluids should be provided with salt if available. Only after urine output is normalized should the person cautiously attempt to resume work. Heat exhaustion, with a core body temperature between 39-40°C (102-104°F), limits people’s ability to perform normal tasks. They are usually sweaty and pale with low energy and weakness. They may stagger, hyperventilate or have the urge to defecate. Treatment for heat exhaustion is the same as that for heat syncope, but temperature should be monitored along with more aggressive cooling efforts. Victims of heat exhaustion are dehydrated, sometimes with low sodium, and should be seen by a doctor before returning to work. Heat stroke is a medical emergency. Uncompensated heat stress produces a core body temperature >40°C (104°F). It is the most severe form of heat illness and is likely to cause permanent disability or death. Workers may develop sudden symptoms of altered mental status or lethargy after working in a hot, humid environment. Confusion, irrational behavior, delirium, convulsions, collapse, coma and lack of coordination may occur. Heart rate and respiratory rates are elevated and become faint as multisystem failure rapidly ensues. Early recognition and immediate actions to cool the victim may prevent death and disability. In the case of heat stroke full body immersion in ice water or cold water at about 15°C (59°F) is most effective and requires less time to cool the victim than other methods. Superficial temperatures are not accurate at these high core body temperatures. Taking a rectal temperature every few minutes is of value to prevent overcooling. Emergency first aid is needed to monitor respiration, pulse and blood pressure and provide hydration until emergency medical assistance is available. Cardio pulmonary resuscitation (CPR) may be necessary if blood flow is inadequate. Once cooling has been achieved to 38.9°C (102°F), the worker should be evacuated as soon as possible. Clearly, to prevent heat-related illness under the extreme conditions found at the Fukushima Nuclear Power Plant, it is advisable to have professional guidance to develop a well thought-out heat stress management plan that includes environmental modifications and human factors. Providing workers with proper equipment and rest areas equipped with a first aid zone to assess hydration issues and treat heat-related illnesses will safeguard workers’ health. A basic management plan should include: health screening, acclimatization, a hydration protocol with regular rest breaks, worker monitoring with vigilance, and training to detect early symptoms of dehydration such as irrational, argumentative behavior or unsteady ambulation. With these things in place, trained workers should recognize signs and symptoms of heat-related illness and be able to take immediate action to save lives and avert potentially disastrous workplace accidents. Furthermore, additional research on extreme conditions at Fukushima can create a new body of information on heat-related illnesses that will improve conditions for workers of today and in the future.   Cara O'Connell is a practicing Physical Therapist. She earned a Masters In Physical Therapy from the University of North Carolina at Chapel Hill in 1997, and also got her BA in Sports Medicine in Exercise and Sport Science specializing in Athletic Training form UNC. Tsunami Wave is a new meta-blog wave: The Tsunami in Japan Spreads Ripples Throughout the World  http://japan-tsunami.meta-wave.net/   Her earlier work, Feeling the Heat in Fukushima, is available here. Recommended citation: Cara O’Connell, "Health and Safety Considerations: Fukushima Nuclear Power Plant Workers at Risk of Heat-Related Illness," The Asia-Pacific Journal Vol 9, Issue 1 No 1, July 25, 2011. Articles on related subjects: • Paul Jobin, Dying for TEPCO? Fukushima’s Nuclear Contract Workers • Chris Busby, Norimatsu Satoko and Narusawa Muneo, Fukushima is Worse than Chernobyl – on Global Contamination • Robert Jacobs, Social Fallout: Marginalization After the Fukushima Nuclear Meltdown • Say-Peace Project and Norimatsu Satoko, Protecting Children Against Radiation: Japanese Citizens Take Radiation Protection into Their Own Hands • Lori Dengler and Gregory Smits, The Past Matters: Lessons From History and From Japan’s March 11 Earthquake and Tsunami Sources: Anderson M.J., Cotter J.D., Garnham A.P., CasleyD.J., & Febbraio M.A. (2001). Effect of Glycerol-Induced Hyperhydration on Thermoregulation and Metabolism During Exercise in Heat. Int J Sport Nutr Exer Metab. Sep; 11(3), 315-333. Arnheim, D., Prentice, W. (1993). Principals of Athletic Training. St. Lewis Missouri: Mosby-Yearbook Inc. Bernard,T.E., (1999). Heat Stress and Protective Clothing: An Emerging Approach from the United States. Ann. Occup. Hyg. 43(5) 321-327. Casa J.D., Armstrong, L.E., Hillman, S.l., Montain, S.J., Reiff, R.V., Rich, B.S., Roberts, W.O., Stone, J.A.  (2000). National Athletic Trainers’ Association Position Statement: Fluid Replacement for Athletes. J Athl Tr. 35(2), 212-224 Clements, J.M., Casa, J.D., Knight, J.C.,  McClung, J.M., Blake, A.S., Meenen, P.M., Gilmer, A.M., Caldwell, K.A. (2002). Ice-water Immersion and Cold-Water Immersion Provide Similar Cooling Rates in Runners With Exercise Induced Hyperthermia. J Athl Tr. 37(2), 146-150. Horie, S., Tsutsui, T., Miyazaki, S. (2003). Effect of Dilution of Sports Drink on Water Balance and Beverage Preference of Heat-Exposed Steel Workers. J UOEH. Mar 1; 25(1), 1-11. Howe, A. MD, Boden, B. MD. (2007). Heat Related Illness in Athletes. A  J Sports Med. 35, 1384-1395. Muaghan, R.J., Bethell, L.R., Leiper, J.B. (1996). Effects of Ingested Fluids on Exercise Capacity and on Cardiovascular and Metabolic Responses to Prolonged Exercise in Man. Exp Phys. 81, 847-859. Nagano, C,. Tsutsui, T., Monji, K., Sogabe, Y., Idota, N., Horie, S., (2010). Techniques for Continuously Monitoring Core Body Temperatures to Prevent Heat Stress Disorders in Workers Engaged in Physical Labor. J Occup Health. 52(3), 167-75. Wilkerson, M.D. (1985). Medicine for Mountaineering. Seattle, Washington: The Mountaineers. Electronic Sources highlighted in the text were retrieved from May 2011 and are available as open source material. Anderson, M.J.,  Cotter, J.D., Garnham, A.P., Casley, D.J., Febnaraio, M.A. (2001, Sept.). Effect of Glycerol-Induced Hyperydration on thermoregulation and Metabolism During Exercise in Heat. Retrieved from PubMed Central in the International Journal of Sports Nutrition Exercise and Metabolism: Link. Japan Probe. (2011, May 20). Fukushima Workers Face Heat Stroke Danger. Resource from the Japan Probe Site: Link. Mainichi Daily News. (2011, May 14). Fukushima Nuke Plant Worker Tells of Heat Exhaustion, Slipping Safety Standards. Retrieved from at the Mainichi Daily News Site: Link. McDermott, B.P., Casa, D.J., Ganio, M.S., Lopez, R.M., Yeargin, S.W., Armstrong, L.E., Maresh, C.M.  (2009). Acute Whole-Body Cooling for Exercise-Induced Hyperthermia: A Systematic Review. J Athl Tr. 44(1), 84-93.  Retrieved from: Link. Neddermeyer, R. (2008, May 15). Body Ambient Bondgraph Model Using Heat Flux Transducer. Retrieved from the Connections Web Site: Link. NHK Report. (2011, June 2). Retrieved from NHK World English Site: Link. OSHA Technical Manual Section III Chapter 4. US Department of Labor. Retrieved from the OSHA Web Site: Link. Wingo, J.E., Casa, D.J. Berger, E.M., Dellis, W.O., Knight, J.C., McClung, J.M., (2004) Influence of a Pre-Exercise Glycerol Hydration Beverage on Performance and Physiologic Function During Mountain-Bike Races in the Heat. J Athl Train. 39(2), 169-75. Retrieved from PubMed Central in the Journal of Athletic training: Link. Electronic Sources highlighted in the text were retrieved from June and July 2011 and are available as open source material. Bernard,T.E., (2006). Thermal Limit Values for Physical Agents for ACGIH. Retrieved from Google Docs Web Site: Link. English News. (2011, July 21). TEPCO Lambasted by Health Ministry for Lax Employee Management. Retrieved from the English News Web Site: Link. Nagata K. Staff Writer Japan Times. (2011, June 18). Tepco begins work to clean coolant water: Month needed to make reactor circulation safe. Retrieved from The Japan Times Web Site: Link. NHK: Earthquake Report – JAIF. (2011, May Reuters. (2011, June 24). Special Report: Japan's "Throwaway" Nuclear Workers. Retrieved from Reuters World News Site: Link. Short K./ Daily Yomuri. (2011, July, 14). Nature in Short/ Global warmain drives plants, animals to adjust their life cycle. Retrieved from the Daily Yomuri On Line site: Link. The Yomuri Shimbun. (2011, June 2). No.2 N-Pool Cooling System Restored. Retrieved from the Daily Yomuri On Line site: Link. TEPCO Press Release. (2011, May 01). Improvement of the Working Environment Inside the Reactor Building of Unit 1, Fukushima Daiichi Nuclear Power Station (Continued Report 2). Retrieved from the TEPCO News Site: Link. TEPCO Press Release. (2011, June 8).  Regarding the Receipt of the Order to Submit Reports Related to Work Environment Inside the Reactor Building of Unit 2 at Fukushima Daiichi Nuclear Power Station. Retrieved from the TEPCO News Site: Link. TEPCO Press Release. (2011, June 10). Status of Improvement on Working Environment of Workers in Fukushima Daiichi Nuclear Power Station. Retrieved from the TEPCO News Site: Link. TEPCO Press Release. (2011, June 19).  Regarding the Improvements to Work Environment Inside the Reactor Building of Unit 2 and Opening the Airlock at Fukushima Daiichi Nuclear Power Station. Retrieved from the TEPCO News Site: Link. TEPCO Press Release. (2011, June 30). Regarding the Preventative Measures Against the Causes of Incompatibility of Environmental Monitoring When Opening the Airlock at Fukushima Daiichi Nuclear Power Station Unit 2. Retrieved from the TEPCO News Site: Link. TEPCO Press Release. (2011, June 30). Enhancement of Medical System at Fukushima Daiichi  Nuclear Power Stations. (Opening of Emergency Medical Treatment Room) Retrieved from the TEPCO News Site: Link. TEPCO Press Release. (2011, July 2). Status of Improvement on Working Environment of Workers in Fukushima Daiichi Nuclear Power Station (Continued Report 2). Retrieved from the TEPCO News Site: Link. TEPCO Press Release. (2011, July 8). Enhancement of mental health support for employees working at Fukushima Daiichi and Daini Nuclear Power Stations. Retrieved from the TEPCO News Site: Link. TEPCO Press Release. (2011, July 13). Status of TEPCO’s Facilities and its services after the Tohoku-Chihou-Taiheiyou-Oki Earthquake (as of July 13). Retrieved from the TEPCO News Site as an attached PDF of past progress at the end (latest): Link. Wall Street Journal. (2011, June 14). Japanese Nuclear Cleanup Workers Detail Lax Safety Practices at Plant. Retrieved from the Wall Street Journal Business Section News Site: Link.
ชื่อผู้โพสต์ : ฯล&
-
31-07-2012 / 07:30:45
ความคิดเห็น 28
:: สถิติพื้นฐานที่เป็นอนุกรมเวลา ย่อรายการทั้งหมด | ขยายรายการทั้งหมด ประชากรจากทะเบียน / การเกิด / การตาย - ประชากรจากการทะเบียน จำแนกตามเพศ ภาค และจังหวัด พ.ศ. 2544 - 2553 : ทั่วราชอาณาจักร ภาค จังหวัด - ประชากรจากการทะเบียน จำแนกตามเพศ และเขตการปกครอง พ.ศ. 2544 - 2553 : ทั่วราชอาณาจักร : กรุงเทพมหานคร : ภาคกลาง : ภาคเหนือ : ภาคตะวันออกเฉียงเหนือ : ภาคใต้ รายจังหวัด < style="PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-TOP: 0px" name="new1" target="_blank"> < style=": #eaf4ff" ="openpet1" size="1" name=""> < ed="ed" value="1">ภาคกลาง < value="tables/27100_Kanchanaburi/1.1.3.xls" target="_NEW">กาญจนบุรี < value="tables/22200_Chanthaburi/1.1.3.xls" target="_NEW">จันทบุรี < value="tables/22400_Chachoengsao/1.1.3.xls" target="_NEW">ฉะเชิงเทรา < value="tables/22000_Chon_Buri/1.1.3.xls" target="_NEW">ชลบุรี < value="tables/21800_Chai_Nat/1.1.3.xls" target="_NEW">ชัยนาท < value="tables/22300_Trat/1.1.3.xls" target="_NEW">ตราด < value="tables/22600_Nakhon_Nayok/1.1.3.xls" target="_NEW">นครนายก < value="tables/27300_Nakhon_Pathom/1.1.3.xls" target="_NEW">นครปฐม < value="tables/21200_Nonthaburi/1.1.3.xls" target="_NEW">นนทบุรี < value="tables/21300_Pathum_Thani/1.1.3.xls" target="_NEW">ปทุมธานี < value="tables/27700_Prachuap_Khiri_Khan/1.1.3.xls" target="_NEW">ประจวบคีรีขันธุ์ < value="tables/22500_Prachin_Buri/1.1.3.xls" target="_NEW">ปราจีนบุรี < value="tables/21400_Phra_Nakhon_Si%20Ayutthaya/1.1.3.xls" target="_NEW">พระนครศรีอยุธยา < value="tables/27600_Phetchaburi/1.1.3.xls" target="_NEW">เพชรบุรี < value="tables/22100_Rayong/1.1.3.xls" target="_NEW">ระยอง < value="tables/27000_Ratchaburi/1.1.3.xls" target="_NEW">ราชบุรี < value="tables/21600_Lop_Buri/1.1.3.xls" target="_NEW">ลพบุรี < value="tables/21100_Samut_Prakan/1.1.3.xls" target="_NEW">สมุทรปราการ < value="tables/27500_Samut_Songkhram/1.1.3.xls" target="_NEW">สมุทรสงคราม < value="tables/27400_Samut_Sakhon/1.1.3.xls" target="_NEW">สมุทรสาคร < value="tables/21900_Saraburi/1.1.3.xls" target="_NEW">สระบุรี < value="tables/22700_Sa_Kaeo/1.1.3.xls" target="_NEW">สระแก้ว < value="tables/21700_Sing_Buri/1.1.3.xls" target="_NEW">สิงห์บุรี < value="tables/27200_Suphan_Buri/1.1.3.xls" target="_NEW">สุพรรณบุรี < value="tables/21500_Ang_Thong/1.1.3.xls" target="_NEW">อ่างทอง < style="PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-TOP: 0px" name="new1" target="_NEW"> < style=": #eaf4ff" ="openpet1" size="1" name=""> < ed="ed" value="1">ภาคเหนือ < value="tables/36200_Kamphaeng_Phet/1.1.3.xls" target="_NEW">กำแพงเพชร < value="tables/35000_Chiang_Mai/1.1.3.xls" target="_NEW">เชียงใหม่ < value="tables/35700_Chiang_Rai/1.1.3.xls" target="_NEW">เชียงราย < value="tables/36700_Phetchabun/1.1.3.xls" target="_NEW">เพชรบูรณ์ < value="tables/36500_Phitsanulok/1.1.3.xls" target="_NEW">พิษณุโลก < value="tables/35400_Phrae/1.1.3.xls" target="_NEW">แพร่ < value="tables/35200_Lampang/1.1.3.xls" target="_NEW">ลำปาง < value="tables/35100_Lamphun/1.1.3.xls" target="_NEW">ลำพูน < value="tables/36400_Sukhothai/1.1.3.xls" target="_NEW">สุโขทัย < value="tables/35300_Uttaradit/1.1.3.xls" target="_NEW">อุตรดิตถ์ < value="tables/36100_Uthai_Thani/1.1.3.xls" target="_NEW">อุทัยธานี < value="tables/36300_Tak/1.1.3.xls" target="_NEW">ตาก < value="tables/36000_Nakhon_Sawan/1.1.3.xls" target="_NEW">นครสวรรค์ < value="tables/35500_Nan/1.1.3.xls" target="_NEW">น่าน < value="tables/35600_Phayao/1.1.3.xls" target="_NEW">พะเยา < value="tables/36600_Phichit/1.1.3.xls" target="_NEW">พิจิตร < value="tables/35800_Mae_Hong_Son/1.1.3.xls" target="_NEW">แม่ฮ่องสอน < style="PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-TOP: 0px" name="new1" target="_NEW"> < style=": #eaf4ff" ="openpet1" size="1" name=""> < ed="ed" value="1">ภาคตะวันออกเฉียงเหนือ < value="tables/44600_Kalasin/1.1.3.xls" target="_NEW">กาฬสินธุ์ < value="tables/44000_Khon_Kaen/1.1.3.xls" target="_NEW">ขอนแก่น < value="tables/43600_Chaiyaphum/1.1.3.xls" target="_NEW">ชัยภูมิ < value="tables/44800_Nakhon_Phanom/1.1.3.xls" target="_NEW">นครพนม < value="tables/43000_Nakhon_Ratchasima/1.1.3.xls" target="_NEW">นครราชสีมา < value="tables/43100_Buri_Ram/1.1.3.xls" target="_NEW">บุรีรัมย์ < value="tables/44400_Maha_Sarakham/1.1.3.xls" target="_NEW">มหาสารคาม < value="tables/43500_Yasothon/1.1.3.xls" target="_NEW">ยโสธร < value="tables/44500_Roi_Et/1.1.3.xls" target="_NEW">ร้อยเอ็ด < value="tables/44200_Loei/1.1.3.xls" target="_NEW">เลย < value="tables/43300_Si_Sa_Ket/1.1.3.xls" target="_NEW">ศรีสะเกษ < value="tables/44700_Sakon_Nakhon/1.1.3.xls" target="_NEW">สกลนคร < value="tables/43200_Surin/1.1.3.xls" target="_NEW">สุรินทร์ < value="tables/44300_Nong_Khai/1.1.3.xls" target="_NEW">หนองคาย < value="tables/43900_Nong_Bua_Lam_Phu/1.1.3.xls" target="_NEW">หนองบัวลำภู < value="tables/44100_Udon_Thani/1.1.3.xls" target="_NEW">อุดรธานี < value="tables/43400_Ubon_Ratchathani/1.1.3.xls" target="_NEW">อุบลราชธานี < value="tables/43700_Amnat_Charoen/1.1.3.xls" target="_NEW">อำนาจเจริญ < value="tables/44900_Mukdahan/1.1.3.xls" target="_NEW">มุกดาหาร < style="PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-TOP: 0px" name="new1" target="_blank"> < style=": #eaf4ff" ="openpet1" size="1" name=""> < ed="ed" value="1">ภาคใต้ < value="tables/58100_Krabi/1.1.3.xls" target="_NEW">กระบี่ < value="tables/58600_Chumphon/1.1.3.xls" target="_NEW">ชุมพร < value="tables/59200_Trang/1.1.3.xls" target="_NEW">ตรัง < value="tables/58000_Nakhon_Si_Thammarat/1.1.3.xls" target="_NEW">นครศรีธรรมราช < value="tables/59600_Narathiwat/1.1.3.xls" target="_NEW">นราธิวาส < value="tables/59400_Pattani/1.1.3.xls" target="_NEW">ปัตตานี < value="tables/58200_Phangnga/1.1.3.xls" target="_NEW">พังงา < value="tables/59300_Phatthalung/1.1.3.xls" target="_NEW">พัทลุง < value="tables/58300_Phuket/1.1.3.xls" target="_NEW">ภูเก็ต < value="tables/59500_Yala/1.1.3.xls" target="_NEW">ยะลา < value="tables/58500_Ranong/1.1.3.xls" target="_NEW">ระนอง < value="tables/59000_Songkhla/1.1.3.xls" target="_NEW">สงขลา < value="tables/59100_Satun/1.1.3.xls" target="_NEW">สตูล < value="tables/58400_Surat_Thani/1.1.3.xls" target="_NEW">สุราษฎร์ธานี - ประชากรจากการทะเบียน จำแนกตามกลุ่มอายุ และเพศ พ.ศ. 2544- 2553 : ทั่วราชอาณาจักร : กรุงเทพมหานคร : ภาคกลาง : ภาคเหนือ : ภาคตะวันออกเฉียงเหนือ : ภาคใต้ รายจังหวัด < style="PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-TOP: 0px" name="new1" target="_blank"> < style=": #eaf4ff" ="openpet1" size="1" name=""> < ed="ed" value="1">ภาคกลาง < value="tables/27100_Kanchanaburi/1.2.2.xls" target="_NEW">กาญจนบุรี < value="tables/22200_Chanthaburi/1.2.2.xls" target="_NEW">จันทบุรี < value="tables/22400_Chachoengsao/1.2.2.xls" target="_NEW">ฉะเชิงเทรา < value="tables/22000_Chon_Buri/1.2.2.xls" target="_NEW">ชลบุรี < value="tables/21800_Chai_Nat/1.2.2.xls" target="_NEW">ชัยนาท < value="tables/22300_Trat/1.2.2.xls" target="_NEW">ตราด < value="tables/22600_Nakhon_Nayok/1.2.2.xls" target="_NEW">นครนายก < value="tables/27300_Nakhon_Pathom/1.2.2.xls" target="_NEW">นครปฐม < value="tables/21200_Nonthaburi/1.2.2.xls" target="_NEW">นนทบุรี < value="tables/21300_Pathum_Thani/1.2.2.xls" target="_NEW">ปทุมธานี < value="tables/27700_Prachuap_Khiri_Khan/1.2.2.xls" target="_NEW">ประจวบคีรีขันธุ์ < value="tables/22500_Prachin_Buri/1.2.2.xls" target="_NEW">ปราจีนบุรี < value="tables/21400_Phra_Nakhon_Si%20Ayutthaya/1.2.2.xls" target="_NEW">พระนครศรีอยุธยา < value="tables/27600_Phetchaburi/1.2.2.xls" target="_NEW">เพชรบุรี < value="tables/22100_Rayong/1.2.2.xls" target="_NEW">ระยอง < value="tables/27000_Ratchaburi/1.2.2.xls" target="_NEW">ราชบุรี < value="tables/21600_Lop_Buri/1.2.2.xls" target="_NEW">ลพบุรี < value="tables/21100_Samut_Prakan/1.2.2.xls" target="_NEW">สมุทรปราการ < value="tables/27500_Samut_Songkhram/1.2.2.xls" target="_NEW">สมุทรสงคราม < value="tables/27400_Samut_Sakhon/1.2.2.xls" target="_NEW">สมุทรสาคร < value="tables/21900_Saraburi/1.2.2.xls" target="_NEW">สระบุรี < value="tables/22700_Sa_Kaeo/1.2.2.xls" target="_NEW">สระแก้ว < value="tables/21700_Sing_Buri/1.2.2.xls" target="_NEW">สิงห์บุรี < value="tables/27200_Suphan_Buri/1.2.2.xls" target="_NEW">สุพรรณบุรี < value="tables/21500_Ang_Thong/1.2.2.xls" target="_NEW">อ่างทอง < style=": #eaf4ff" ="openpet1" size="1" name=""> < ed="ed" value="1">ภาคเหนือ < value="tables/36200_Kamphaeng_Phet/1.2.2.xls" target="_NEW">กำแพงเพชร < value="tables/35000_Chiang_Mai/1.2.2.xls" target="_NEW">เชียงใหม่ < value="tables/35700_Chiang_Rai/1.2.2.xls" target="_NEW">เชียงราย < value="tables/36700_Phetchabun/1.2.2.xls" target="_NEW">เพชรบูรณ์ < value="tables/36500_Phitsanulok/1.2.2.xls" target="_NEW">พิษณุโลก < value="tables/35400_Phrae/1.2.2.xls" target="_NEW">แพร่ < value="tables/35200_Lampang/1.2.2.xls" target="_NEW">ลำปาง < value="tables/35100_Lamphun/1.2.2.xls" target="_NEW">ลำพูน < value="tables/36400_Sukhothai/1.2.2.xls" target="_NEW">สุโขทัย < value="tables/35300_Uttaradit/1.2.2.xls" target="_NEW">อุตรดิตถ์ < value="tables/36100_Uthai_Thani/1.2.2.xls" target="_NEW">อุทัยธานี < value="tables/36300_Tak/1.2.2.xls" target="_NEW">ตาก < value="tables/36000_Nakhon_Sawan/1.2.2.xls" target="_NEW">นครสวรรค์ < value="tables/35500_Nan/1.2.2.xls" target="_NEW">น่าน < value="tables/35600_Phayao/1.2.2.xls" target="_NEW">พะเยา < value="tables/36600_Phichit/1.2.2.xls" target="_NEW">พิจิตร < value="tables/35800_Mae_Hong_Son/1.2.2.xls" target="_NEW">แม่ฮ่องสอน < style="PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-TOP: 0px" name="new1" target="_NEW"> < style=": #eaf4ff" ="openpet1" size="1" name=""> < ed="ed" value="1">ภาคตะวันออกเฉียงเหนือ < value="tables/44600_Kalasin/1.2.2.xls" target="_NEW">กาฬสินธุ์ < value="tables/44000_Khon_Kaen/1.2.2.xls" target="_NEW">ขอนแก่น < value="tables/43600_Chaiyaphum/1.2.2.xls" target="_NEW">ชัยภูมิ < value="tables/44800_Nakhon_Phanom/1.2.2.xls" target="_NEW">นครพนม < value="tables/43000_Nakhon_Ratchasima/1.2.2.xls" target="_NEW">นครราชสีมา < value="tables/43100_Buri_Ram/1.2.2.xls" target="_NEW">บุรีรัมย์ < value="tables/44400_Maha_Sarakham/1.2.2.xls" target="_NEW">มหาสารคาม < value="tables/43500_Yasothon/1.2.2.xls" target="_NEW">ยโสธร < value="tables/44500_Roi_Et/1.2.2.xls" target="_NEW">ร้อยเอ็ด < value="tables/44200_Loei/1.2.2.xls" target="_NEW">เลย < value="tables/43300_Si_Sa_Ket/1.2.2.xls" target="_NEW">ศรีสะเกษ < value="tables/44700_Sakon_Nakhon/1.2.2.xls" target="_NEW">สกลนคร < value="tables/43200_Surin/1.2.2.xls" target="_NEW">สุรินทร์ < value="tables/44300_Nong_Khai/1.2.2.xls" target="_NEW">หนองคาย < value="tables/43900_Nong_Bua_Lam_Phu/1.2.2.xls" target="_NEW">หนองบัวลำภู < value="tables/44100_Udon_Thani/1.2.2.xls" target="_NEW">อุดรธานี < value="tables/43400_Ubon_Ratchathani/1.2.2.xls" target="_NEW">อุบลราชธานี < value="tables/43700_Amnat_Charoen/1.2.2.xls" target="_NEW">อำนาจเจริญ < value="tables/44900_Mukdahan/1.2.2.xls" target="_NEW">มุกดาหาร < style="PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-TOP: 0px" name="new1" target="_blank"> < style=": #eaf4ff" ="openpet1" size="1" name=""> < ed="ed" value="1">ภาคใต้ < value="tables/58100_Krabi/1.2.2.xls" target="_NEW">กระบี่ < value="tables/58600_Chumphon/1.2.2.xls" target="_NEW">ชุมพร < value="tables/59200_Trang/1.2.2.xls" target="_NEW">ตรัง < value="tables/58000_Nakhon_Si_Thammarat/1.2.2.xls" target="_NEW">นครศรีธรรมราช < value="tables/59600_Narathiwat/1.2.2.xls" target="_NEW">นราธิวาส < value="tables/59400_Pattani/1.2.2.xls" target="_NEW">ปัตตานี < value="tables/58200_Phangnga/1.2.2.xls" target="_NEW">พังงา < value="tables/59300_Phatthalung/1.2.2.xls" target="_NEW">พัทลุง < value="tables/58300_Phuket/1.2.2.xls" target="_NEW">ภูเก็ต < value="tables/59500_Yala/1.2.2.xls" target="_NEW">ยะลา < value="tables/58500_Ranong/1.2.2.xls" target="_NEW">ระนอง < value="tables/59000_Songkhla/1.2.2.xls" target="_NEW">สงขลา < value="tables/59100_Satun/1.2.2.xls" target="_NEW">สตูล < value="tables/58400_Surat_Thani/1.2.2.xls" target="_NEW">สุราษฎร์ธานี - ประชากรจากการทะเบียน จำแนกตามเพศ และเขต กรุงเทพมหานคร พ.ศ. 2544 - 2553 : กรุงเทพมหานคร - จำนวนการเกิด จำแนกตามเพศ ภาค และจังหวัด พ.ศ. 2544 - 2553 : ทั่วราชอาณาจักร ภาค จังหวัด - จำนวนการตาย จำแนกตามเพศ ภาค และจังหวัด พ.ศ. 2544 - 2553 : ทั่วราชอาณาจักร ภาค จังหวัด การจดทะเบียนสมรส / การจดทะเบียนหย่า - สถิติการจดทะเบียนสมรส จำแนกตามภาค และจังหวัด พ.ศ. 2544 - 2553 : ทั่วราชอาณาจักร ภาค จังหวัด - สถิติการจดทะเบียนหย่า จำแนกตามภาค และจังหวัด พ.ศ. 2544 - 2553 : ทั่วราชอาณาจักร ภาค จังหวัด สถานภาพแรงงานจำนวนผู้มีงานทำ จำนวนว่างงาน หมายเหตุ: บางจังหวัดไม่มีข้อมูลไตรมาส 3 พ.ศ. 2553 เนื่องจากไม่ได้ทำการสำรวจในเดือนกันยายน 2553 - จำนวนประชากรอายุ 15 ปีขึ้นไป จำแนกตามสถานภาพแรงงาน และเพศ พ.ศ. 2544 - 2552 : ทั่วราชอาณาจักร : กรุงเทพมหานคร : ภาคกลาง : ภาคเหนือ : ภาคตะวันออกเฉียงเหนือ : ภาคใต้ รายจังหวัด < style="PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-TOP: 0px" name="new1" target="_blank"> < style=": #eaf4ff" ="openpet1" size="1" name=""> < ed="ed" value="1">ภาคกลาง < value="tables/27100_Kanchanaburi/2.1.xls" target="_NEW">กาญจนบุรี < value="tables/22200_Chanthaburi/2.1.xls" target="_NEW">จันทบุรี < value="tables/22400_Chachoengsao/2.1.xls" target="_NEW">ฉะเชิงเทรา < value="tables/22000_Chon_Buri/2.1.xls" target="_NEW">ชลบุรี < value="tables/21800_Chai_Nat/2.1.xls" target="_NEW">ชัยนาท < value="tables/22300_Trat/2.1.xls" target="_NEW">ตราด < value="tables/22600_Nakhon_Nayok/2.1.xls" target="_NEW">นครนายก < value="tables/27300_Nakhon_Pathom/2.1.xls" target="_NEW">นครปฐม < value="tables/21200_Nonthaburi/2.1.xls" target="_NEW">นนทบุรี < value="tables/21300_Pathum_Thani/2.1.xls" target="_NEW">ปทุมธานี < value="tables/27700_Prachuap_Khiri_Khan/2.1.xls" target="_NEW">ประจวบคีรีขันธุ์ < value="tables/22500_Prachin_Buri/2.1.xls" target="_NEW">ปราจีนบุรี < value="tables/21400_Phra_Nakhon_Si%20Ayutthaya/2.1.xls" target="_NEW">พระนครศรีอยุธยา < value="tables/27600_Phetchaburi/2.1.xls" target="_NEW">เพชรบุรี < value="tables/22100_Rayong/2.1.xls" target="_NEW">ระยอง < value="tables/27000_Ratchaburi/2.1.xls" target="_NEW">ราชบุรี < value="tables/21600_Lop_Buri/2.1.xls" target="_NEW">ลพบุรี < value="tables/21100_Samut_Prakan/2.1.xls" target="_NEW">สมุทรปราการ < value="tables/27500_Samut_Songkhram/2.1.xls" target="_NEW">สมุทรสงคราม < value="tables/27400_Samut_Sakhon/2.1.xls" target="_NEW">สมุทรสาคร < value="tables/21900_Saraburi/2.1.xls" target="_NEW">สระบุรี < value="tables/22700_Sa_Kaeo/2.1.xls" target="_NEW">สระแก้ว < value="tables/21700_Sing_Buri/2.1.xls" target="_NEW">สิงห์บุรี < value="tables/27200_Suphan_Buri/2.1.xls" target="_NEW">สุพรรณบุรี < value="tables/21500_Ang_Thong/2.1.xls" target="_NEW">อ่างทอง < style="PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-TOP: 0px" name="new1" target="_NEW"> < style=": #eaf4ff" ="openpet1" size="1" name=""> < ed="ed" value="1">ภาคเหนือ < value="tables/36200_Kamphaeng_Phet/2.1.xls" target="_NEW">กำแพงเพชร < value="tables/35000_Chiang_Mai/2.1.xls" target="_NEW">เชียงใหม่ < value="tables/35700_Chiang_Rai/2.1.xls" target="_NEW">เชียงราย < value="tables/36700_Phetchabun/2.1.xls" target="_NEW">เพชรบูรณ์ < value="tables/36500_Phitsanulok/2.1.xls" target="_NEW">พิษณุโลก < value="tables/35400_Phrae/2.1.xls" target="_NEW">แพร่ < value="tables/35200_Lampang/2.1.xls" target="_NEW">ลำปาง < value="tables/35100_Lamphun/2.1.xls" target="_NEW">ลำพูน < value="tables/36400_Sukhothai/2.1.xls" target="_NEW">สุโขทัย < value="tables/35300_Uttaradit/2.1.xls" target="_NEW">อุตรดิตถ์ < value="tables/36100_Uthai_Thani/2.1.xls" target="_NEW">อุทัยธานี < value="tables/36300_Tak/2.1.xls" target="_NEW">ตาก < value="tables/36000_Nakhon_Sawan/2.1.xls" target="_NEW">นครสวรรค์ < value="tables/35500_Nan/2.1.xls" target="_NEW">น่าน < value="tables/35600_Phayao/2.1.xls" target="_NEW">พะเยา < value="tables/36600_Phichit/2.1.xls" target="_NEW">พิจิตร < value="tables/35800_Mae_Hong_Son/2.1.xls" target="_NEW">แม่ฮ่องสอน < style="PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-TOP: 0px" name="new1" target="_NEW"> < style=": #eaf4ff" ="openpet1" size="1" name=""> < ed="ed" value="1">ภาคตะวันออกเฉียงเหนือ < value="tables/44600_Kalasin/2.1.xls" target="_NEW">กาฬสินธุ์ < value="tables/44000_Khon_Kaen/2.1.xls" target="_NEW">ขอนแก่น < value="tables/43600_Chaiyaphum/2.1.xls" target="_NEW">ชัยภูมิ < value="tables/44800_Nakhon_Phanom/2.1.xls" target="_NEW">นครพนม < value="tables/43000_Nakhon_Ratchasima/2.1.xls" target="_NEW">นครราชสีมา < value="tables/43100_Buri_Ram/2.1.xls" target="_NEW">บุรีรัมย์ < value="tables/44400_Maha_Sarakham/2.1.xls" target="_NEW">มหาสารคาม < value="tables/43500_Yasothon/2.1.xls" target="_NEW">ยโสธร < value="tables/44500_Roi_Et/2.1.xls" target="_NEW">ร้อยเอ็ด < value="tables/44200_Loei/2.1.xls" target="_NEW">เลย < value="tables/43300_Si_Sa_Ket/2.1.xls" target="_NEW">ศรีสะเกษ < value="tables/44700_Sakon_Nakhon/2.1.xls" target="_NEW">สกลนคร < value="tables/43200_Surin/2.1.xls" target="_NEW">สุรินทร์ < value="tables/44300_Nong_Khai/2.1.xls" target="_NEW">หนองคาย < value="tables/43900_Nong_Bua_Lam_Phu/2.1.xls" target="_NEW">หนองบัวลำภู < value="tables/44100_Udon_Thani/2.1.xls" target="_NEW">อุดรธานี < value="tables/43400_Ubon_Ratchathani/2.1.xls" target="_NEW">อุบลราชธานี < value="tables/43700_Amnat_Charoen/2.1.xls" target="_NEW">อำนาจเจริญ < value="tables/44900_Mukdahan/2.1.xls" target="_NEW">มุกดาหาร < style="PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-TOP: 0px" name="new1" target="_blank"> < style=": #eaf4ff" ="openpet1" size="1" name=""> < ed="ed" value="1">ภาคใต้ < value="tables/58100_Krabi/2.1.xls" target="_NEW">กระบี่ < value="tables/58600_Chumphon/2.1.xls" target="_NEW">ชุมพร < value="tables/59200_Trang/2.1.xls" target="_NEW">ตรัง < value="tables/58000_Nakhon_Si_Thammarat/2.1.xls" target="_NEW">นครศรีธรรมราช < value="tables/59600_Narathiwat/2.1.xls" target="_NEW">นราธิวาส < value="tables/59400_Pattani/2.1.xls" target="_NEW">ปัตตานี < value="tables/58200_Phangnga/2.1.xls" target="_NEW">พังงา < value="tables/59300_Phatthalung/2.1.xls" target="_NEW">พัทลุง < value="tables/58300_Phuket/2.1.xls" target="_NEW">ภูเก็ต < value="tables/59500_Yala/2.1.xls" target="_NEW">ยะลา < value="tables/58500_Ranong/2.1.xls" target="_NEW">ระนอง < value="tables/59000_Songkhla/2.1.xls" target="_NEW">สงขลา < value="tables/59100_Satun/2.1.xls" target="_NEW">สตูล < value="tables/58400_Surat_Thani/2.1.xls" target="_NEW">สุราษฎร์ธานี - จำนวนประชากรอายุ 15 ปีขึ้นไป จำแนกตามสถานภาพแรงงาน เพศ เป็นรายไตรมาส พ.ศ. 2544 - 2553 : ทั่วราชอาณาจักร : กรุงเทพมหานคร : ภาคกลาง : ภาคเหนือ : ภาคตะวันออกเฉียงเหนือ : ภาคใต้ รายจังหวัด < style="PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-TOP: 0px" name="new1" target="_blank"> < style=": #eaf4ff" ="openpet1" size="1" name=""> < ed="ed" value="1">ภาคกลาง < value="tables/27100_Kanchanaburi/2.2.xls" target="_NEW">กาญจนบุรี < value="tables/22200_Chanthaburi/2.2.xls" target="_NEW">จันทบุรี < value="tables/22400_Chachoengsao/2.2.xls" target="_NEW">ฉะเชิงเทรา < value="tables/22000_Chon_Buri/2.2.xls" target="_NEW">ชลบุรี < value="tables/21800_Chai_Nat/2.2.xls" target="_NEW">ชัยนาท < value="tables/22300_Trat/2.2.xls" target="_NEW">ตราด < value="tables/22600_Nakhon_Nayok/2.2.xls" target="_NEW">นครนายก < value="tables/27300_Nakhon_Pathom/2.2.xls" target="_NEW">นครปฐม < value="tables/21200_Nonthaburi/2.2.xls" target="_NEW">นนทบุรี < value="tables/21300_Pathum_Thani/2.2.xls" target="_NEW">ปทุมธานี < value="tables/27700_Prachuap_Khiri_Khan/2.2.xls" target="_NEW">ประจวบคีรีขันธุ์ < value="tables/22500_Prachin_Buri/2.2.xls" target="_NEW">ปราจีนบุรี < value="tables/21400_Phra_Nakhon_Si%20Ayutthaya/2.2.xls" target="_NEW">พระนครศรีอยุธยา < value="tables/27600_Phetchaburi/2.2.xls" target="_NEW">เพชรบุรี < value="tables/22100_Rayong/2.2.xls" target="_NEW">ระยอง < value="tables/27000_Ratchaburi/2.2.xls" target="_NEW">ราชบุรี < value="tables/21600_Lop_Buri/2.2.xls" target="_NEW">ลพบุรี < value="tables/21100_Samut_Prakan/2.2.xls" target="_NEW">สมุทรปราการ < value="tables/27500_Samut_Songkhram/2.2.xls" target="_NEW">สมุทรสงคราม < value="tables/27400_Samut_Sakhon/2.2.xls" target="_NEW">สมุทรสาคร < value="tables/21900_Saraburi/2.2.xls" target="_NEW">สระบุรี < value="tables/22700_Sa_Kaeo/2.2.xls" target="_NEW">สระแก้ว < value="tables/21700_Sing_Buri/2.2.xls" target="_NEW">สิงห์บุรี < value="tables/27200_Suphan_Buri/2.2.xls" target="_NEW">สุพรรณบุรี < value="tables/21500_Ang_Thong/2.2.xls" target="_NEW">อ่างทอง < style="PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-TOP: 0px" name="new1" target="_NEW"> < style=": #eaf4ff" ="openpet1" size="1" name=""> < ed="ed" value="1">ภาคเหนือ < value="tables/36200_Kamphaeng_Phet/2.2.xls" target="_NEW">กำแพงเพชร < value="tables/35000_Chiang_Mai/2.2.xls" target="_NEW">เชียงใหม่ < value="tables/35700_Chiang_Rai/2.2.xls" target="_NEW">เชียงราย < value="tables/36700_Phetchabun/2.2.xls" target="_NEW">เพชรบูรณ์ < value="tables/36500_Phitsanulok/2.2.xls" target="_NEW">พิษณุโลก < value="tables/35400_Phrae/2.2.xls" target="_NEW">แพร่ < value="tables/35200_Lampang/2.2.xls" target="_NEW">ลำปาง < value="tables/35100_Lamphun/2.2.xls" target="_NEW">ลำพูน < value="tables/36400_Sukhothai/2.2.xls" target="_NEW">สุโขทัย < value="tables/35300_Uttaradit/2.2.xls" target="_NEW">อุตรดิตถ์ < value="tables/36100_Uthai_Thani/2.2.xls" target="_NEW">อุทัยธานี < value="tables/36300_Tak/2.2.xls" target="_NEW">ตาก < value="tables/36000_Nakhon_Sawan/2.2.xls" target="_NEW">นครสวรรค์ < value="tables/35500_Nan/2.2.xls" target="_NEW">น่าน < value="tables/35600_Phayao/2.2.xls" target="_NEW">พะเยา < value="tables/36600_Phichit/2.2.xls" target="_NEW">พิจิตร < value="tables/35800_Mae_Hong_Son/2.2.xls" target="_NEW">แม่ฮ่องสอน < style="PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-TOP: 0px" name="new1" target="_NEW"> < style=": #eaf4ff" ="openpet1" size="1" name=""> < ed="ed" value="1">ภาคตะวันออกเฉียงเหนือ < value="tables/44600_Kalasin/2.2.xls" target="_NEW">กาฬสินธุ์ < value="tables/44000_Khon_Kaen/2.2.xls" target="_NEW">ขอนแก่น < value="tables/43600_Chaiyaphum/2.2.xls" target="_NEW">ชัยภูมิ < value="tables/44800_Nakhon_Phanom/2.2.xls" target="_NEW">นครพนม < value="tables/43000_Nakhon_Ratchasima/2.2.xls" target="_NEW">นครราชสีมา < value="tables/43100_Buri_Ram/2.2.xls" target="_NEW">บุรีรัมย์ < value="tables/44400_Maha_Sarakham/2.2.xls" target="_NEW">มหาสารคาม < value="tables/43500_Yasothon/2.2.xls" target="_NEW">ยโสธร < value="tables/44500_Roi_Et/2.2.xls" target="_NEW">ร้อยเอ็ด < value="tables/44200_Loei/2.2.xls" target="_NEW">เลย < value="tables/43300_Si_Sa_Ket/2.2.xls" target="_NEW">ศรีสะเกษ < value="tables/44700_Sakon_Nakhon/2.2.xls" target="_NEW">สกลนคร < value="tables/43200_Surin/2.2.xls" target="_NEW">สุรินทร์ < value="tables/44300_Nong_Khai/2.2.xls" target="_NEW">หนองคาย < value="tables/43900_Nong_Bua_Lam_Phu/2.2.xls" target="_NEW">หนองบัวลำภู < value="tables/44100_Udon_Thani/2.2.xls" target="_NEW">อุดรธานี < value="tables/43400_Ubon_Ratchathani/2.2.xls" target="_NEW">อุบลราชธานี < value="tables/43700_Amnat_Charoen/2.2.xls" target="_NEW">อำนาจเจริญ < value="tables/44900_Mukdahan/2.2.xls" target="_NEW">มุกดาหาร < style="PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-TOP: 0px" name="new1" target="_blank"> < style=": #eaf4ff" ="openpet1" size="1" name=""> < ed="ed" value="1">ภาคใต้ < value="tables/58100_Krabi/2.2.xls" target="_NEW">กระบี่ < value="tables/58600_Chumphon/2.2.xls" target="_NEW">ชุมพร < value="tables/59200_Trang/2.2.xls" target="_NEW">ตรัง < value="tables/58000_Nakhon_Si_Thammarat/2.2.xls" target="_NEW">นครศรีธรรมราช < value="tables/59600_Narathiwat/2.2.xls" target="_NEW">นราธิวาส < value="tables/59400_Pattani/2.2.xls" target="_NEW">ปัตตานี < value="tables/58200_Phangnga/2.2.xls" target="_NEW">พังงา < value="tables/59300_Phatthalung/2.2.xls" target="_NEW">พัทลุง < value="tables/58300_Phuket/2.2.xls" target="_NEW">ภูเก็ต < value="tables/59500_Yala/2.2.xls" target="_NEW">ยะลา < value="tables/58500_Ranong/2.2.xls" target="_NEW">ระนอง < value="tables/59000_Songkhla/2.2.xls" target="_NEW">สงขลา < value="tables/59100_Satun/2.2.xls" target="_NEW">สตูล < value="tables/58400_Surat_Thani/2.2.xls" target="_NEW">สุราษฎร์ธานี - จำนวนประชากรอายุ 15 ปีขึ้นไป จำแนกตามอาชีพ และเพศ พ.ศ. 2544 - 2552 : ทั่วราชอาณาจักร : กรุงเทพมหานคร : ภาคกลาง : ภาคเหนือ : ภาคตะวันออกเฉียงเหนือ : ภาคใต้ รายจังหวัด < style="PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-TOP: 0px" name="new1" target="_blank"> < style=": #eaf4ff" ="openpet1" size="1" name=""> < ed="ed" value="1">ภาคกลาง < value="tables/27100_Kanchanaburi/2.9.xls" target="_NEW">กาญจนบุรี < value="tables/22200_Chanthaburi/2.9.xls" target="_NEW">จันทบุรี < value="tables/22400_Chachoengsao/2.9.xls" target="_NEW">ฉะเชิงเทรา < value="tables/22000_Chon_Buri/2.9.xls" target="_NEW">ชลบุรี < value="tables/21800_Chai_Nat/2.9.xls" target="_NEW">ชัยนาท < value="tables/22300_Trat/2.9.xls" target="_NEW">ตราด < value="tables/22600_Nakhon_Nayok/2.9.xls" target="_NEW">นครนายก < value="tables/27300_Nakhon_Pathom/2.9.xls" target="_NEW">นครปฐม < value="tables/21200_Nonthaburi/2.9.xls" target="_NEW">นนทบุรี < value="tables/21300_Pathum_Thani/2.9.xls" target="_NEW">ปทุมธานี < value="tables/27700_Prachuap_Khiri_Khan/2.9.xls" target="_NEW">ประจวบคีรีขันธุ์ < value="tables/22500_Prachin_Buri/2.9.xls" target="_NEW">ปราจีนบุรี < value="tables/21400_Phra_Nakhon_Si%20Ayutthaya/2.9.xls" target="_NEW">พระนครศรีอยุธยา < value="tables/27600_Phetchaburi/2.9.xls" target="_NEW">เพชรบุรี < value="tables/22100_Rayong/2.9.xls" target="_NEW">ระยอง < value="tables/27000_Ratchaburi/2.9.xls" target="_NEW">ราชบุรี < value="tables/21600_Lop_Buri/2.9.xls" target="_NEW">ลพบุรี < value="tables/21100_Samut_Prakan/2.9.xls" target="_NEW">สมุทรปราการ < value="tables/27500_Samut_Songkhram/2.9.xls" target="_NEW">สมุทรสงคราม < value="tables/27400_Samut_Sakhon/2.9.xls" target="_NEW">สมุทรสาคร < value="tables/21900_Saraburi/2.9.xls" target="_NEW">สระบุรี < value="tables/22700_Sa_Kaeo/2.9.xls" target="_NEW">สระแก้ว < value="tables/21700_Sing_Buri/2.9.xls" target="_NEW">สิงห์บุรี < value="tables/27200_Suphan_Buri/2.9.xls" target="_NEW">สุพรรณบุรี < value="tables/21500_Ang_Thong/2.9.xls" target="_NEW">อ่างทอง < style="PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-TOP: 0px" name="new1" target="_NEW"> < style=": #eaf4ff" ="openpet1" size="1" name=""> < ed="ed" value="1">ภาคเหนือ < value="tables/36200_Kamphaeng_Phet/2.9.xls" target="_NEW">กำแพงเพชร < value="tables/35000_Chiang_Mai/2.9.xls" target="_NEW">เชียงใหม่ < value="tables/35700_Chiang_Rai/2.9.xls" target="_NEW">เชียงราย < value="tables/36700_Phetchabun/2.9.xls" target="_NEW">เพชรบูรณ์ < value="tables/36500_Phitsanulok/2.9.xls" target="_NEW">พิษณุโลก < value="tables/35400_Phrae/2.9.xls" target="_NEW">แพร่ < value="tables/35200_Lampang/2.9.xls" target="_NEW">ลำปาง < value="tables/35100_Lamphun/2.9.xls" target="_NEW">ลำพูน < value="tables/36400_Sukhothai/2.9.xls" target="_NEW">สุโขทัย < value="tables/35300_Uttaradit/2.9.xls" target="_NEW">อุตรดิตถ์ < value="tables/36100_Uthai_Thani/2.9.xls" target="_NEW">อุทัยธานี < value="tables/36300_Tak/2.9.xls" target="_NEW">ตาก < value="tables/36000_Nakhon_Sawan/2.9.xls" target="_NEW">นครสวรรค์ < value="tables/35500_Nan/2.9.xls" target="_NEW">น่าน < value="tables/35600_Phayao/2.9.xls" target="_NEW">พะเยา < value="tables/36600_Phichit/2.9.xls" target="_NEW">พิจิตร < value="tables/35800_Mae_Hong_Son/2.9.xls" target="_NEW">แม่ฮ่องสอน < style="PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-TOP: 0px" name="new1" target="_NEW"> < style=": #eaf4ff" ="openpet1" size="1" name=""> < ed="ed" value="1">ภาคตะวันออกเฉียงเหนือ < value="tables/44600_Kalasin/2.9.xls" target="_NEW">กาฬสินธุ์ < value="tables/44000_Khon_Kaen/2.9.xls" target="_NEW">ขอนแก่น < value="tables/43600_Chaiyaphum/2.9.xls" target="_NEW">ชัยภูมิ < value="tables/44800_Nakhon_Phanom/2.9.xls" target="_NEW">นครพนม < value="tables/43000_Nakhon_Ratchasima/2.9.xls" target="_NEW">นครราชสีมา < value="tables/43100_Buri_Ram/2.9.xls" target="_NEW">บุรีรัมย์ < value="tables/44400_Maha_Sarakham/2.9.xls" target="_NEW">มหาสารคาม < value="tables/43500_Yasothon/2.9.xls" target="_NEW">ยโสธร < value="tables/44500_Roi_Et/2.9.xls" target="_NEW">ร้อยเอ็ด < value="tables/44200_Loei/2.9.xls" target="_NEW">เลย < value="tables/43300_Si_Sa_Ket/2.9.xls" target="_NEW">ศรีสะเกษ < value="tables/44700_Sakon_Nakhon/2.9.xls" target="_NEW">สกลนคร < value="tables/43200_Surin/2.9.xls" target="_NEW">สุรินทร์ < value="tables/44300_Nong_Khai/2.9.xls" target="_NEW">หนองคาย < value="tables/43900_Nong_Bua_Lam_Phu/2.9.xls" target="_NEW">หนองบัวลำภู < value="tables/44100_Udon_Thani/2.9.xls" target="_NEW">อุดรธานี < value="tables/43400_Ubon_Ratchathani/2.9.xls" target="_NEW">อุบลราชธานี < value="tables/43700_Amnat_Charoen/2.9.xls" target="_NEW">อำนาจเจริญ < value="tables/44900_Mukdahan/2.9.xls" target="_NEW">มุกดาหาร < style="PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-TOP: 0px" name="new1" target="_blank"> < style=": #eaf4ff" ="openpet1" size="1" name=""> < ed="ed" value="1">ภาคใต้ < value="tables/58100_Krabi/2.9.xls" target="_NEW">กระบี่ < value="tables/58600_Chumphon/2.9.xls" target="_NEW">ชุมพร < value="tables/59200_Trang/2.9.xls" target="_NEW">ตรัง < value="tables/58000_Nakhon_Si_Thammarat/2.9.xls" target="_NEW">นครศรีธรรมราช < value="tables/59600_Narathiwat/2.9.xls" target="_NEW">นราธิวาส < value="tables/59400_Pattani/2.9.xls" target="_NEW">ปัตตานี < value="tables/58200_Phangnga/2.9.xls" target="_NEW">พังงา < value="tables/59300_Phatthalung/2.9.xls" target="_NEW">พัทลุง < value="tables/58300_Phuket/2.9.xls" target="_NEW">ภูเก็ต < value="tables/59500_Yala/2.9.xls" target="_NEW">ยะลา < value="tables/58500_Ranong/2.9.xls" target="_NEW">ระนอง < value="tables/59000_Songkhla/2.9.xls" target="_NEW">สงขลา < value="tables/59100_Satun/2.9.xls" target="_NEW">สตูล < value="tables/58400_Surat_Thani/2.9.xls" target="_NEW">สุราษฎร์ธานี - จำนวนประชากรอายุ 15 ปีขึ้นไป จำแนกตามอาชีพ เพศ เป็นรายไตรมาส พ.ศ. 2544 - 2553 : ทั่วราชอาณาจักร : กรุงเทพมหานคร : ภาคกลาง : ภาคเหนือ : ภาคตะวันออกเฉียงเหนือ : ภาคใต้ รายจังหวัด < style="PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-TOP: 0px" name="new1" target="_blank"> < style=": #eaf4ff" ="openpet1" size="1" name=""> < ed="ed" value="1">ภาคกลาง < value="tables/27100_Kanchanaburi/2.8.xls" target="_NEW">กาญจนบุรี < value="tables/22200_Chanthaburi/2.8.xls" target="_NEW">จันทบุรี < value="tables/22400_Chachoengsao/2.8.xls" target="_NEW">ฉะเชิงเทรา < value="tables/22000_Chon_Buri/2.8.xls" target="_NEW">ชลบุรี < value="tables/21800_Chai_Nat/2.8.xls" target="_NEW">ชัยนาท < value="tables/22300_Trat/2.8.xls" target="_NEW">ตราด < value="tables/22600_Nakhon_Nayok/2.8.xls" target="_NEW">นครนายก < value="tables/27300_Nakhon_Pathom/2.8.xls" target="_NEW">นครปฐม < value="tables/21200_Nonthaburi/2.8.xls" target="_NEW">นนทบุรี < value="tables/21300_Pathum_Thani/2.8.xls" target="_NEW">ปทุมธานี < value="tables/27700_Prachuap_Khiri_Khan/2.8.xls" target="_NEW">ประจวบคีรีขันธุ์ < value="tables/22500_Prachin_Buri/2.8.xls" target="_NEW">ปราจีนบุรี < value="tables/21400_Phra_Nakhon_Si%20Ayutthaya/2.8.xls" target="_NEW">พระนครศรีอยุธยา < value="tables/27600_Phetchaburi/2.8.xls" target="_NEW">เพชรบุรี < value="tables/22100_Rayong/2.8.xls" target="_NEW">ระยอง < value="tables/27000_Ratchaburi/2.8.xls" target="_NEW">ราชบุรี < value="tables/21600_Lop_Buri/2.8.xls" target="_NEW">ลพบุรี < value="tables/21100_Samut_Prakan/2.8.xls" target="_NEW">สมุทรปราการ < value="tables/27500_Samut_Songkhram/2.8.xls" target="_NEW">สมุทรสงคราม < value="tables/27400_Samut_Sakhon/2.8.xls" target="_NEW">สมุทรสาคร < value="tables/21900_Saraburi/2.8.xls" target="_NEW">สระบุรี < value="tables/22700_Sa_Kaeo/2.8.xls" target="_NEW">สระแก้ว < value="tables/21700_Sing_Buri/2.8.xls" target="_NEW">สิงห์บุรี < value="tables/27200_Suphan_Buri/2.8.xls" target="_NEW">สุพรรณบุรี < value="tables/21500_Ang_Thong/2.8.xls" target="_NEW">อ่างทอง < style="PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-TOP: 0px" name="new1" target="_NEW"> < style=": #eaf4ff" ="openpet1" size="1" name=""> < ed="ed" value="1">ภาคเหนือ < value="tables/36200_Kamphaeng_Phet/2.8.xls" target="_NEW">กำแพงเพชร < value="tables/35000_Chiang_Mai/2.8.xls" target="_NEW">เชียงใหม่ < value="tables/35700_Chiang_Rai/2.8.xls" target="_NEW">เชียงราย < value="tables/36700_Phetchabun/2.8.xls" target="_NEW">เพชรบูรณ์ < value="tables/36500_Phitsanulok/2.8.xls" target="_NEW">พิษณุโลก < value="tables/35400_Phrae/2.8.xls" target="_NEW">แพร่ < value="tables/35200_Lampang/2.8.xls" target="_NEW">ลำปาง < value="tables/35100_Lamphun/2.8.xls" target="_NEW">ลำพูน < value="tables/36400_Sukhothai/2.8.xls" target="_NEW">สุโขทัย < value="tables/35300_Uttaradit/2.8.xls" target="_NEW">อุตรดิตถ์ < value="tables/36100_Uthai_Thani/2.8.xls" target="_NEW">อุทัยธานี < value="tables/36300_Tak/2.8.xls" target="_NEW">ตาก < value="tables/36000_Nakhon_Sawan/2.8.xls" target="_NEW">นครสวรรค์ < value="tables/35500_Nan/2.8.xls" target="_NEW">น่าน < value="tables/35600_Phayao/2.8.xls" target="_NEW">พะเยา < value="tables/36600_Phichit/2.8.xls" target="_NEW">พิจิตร < value="tables/35800_Mae_Hong_Son/2.8.xls" target="_NEW">แม่ฮ่องสอน < style="PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-TOP: 0px" name="new1" target="_NEW"> < style=": #eaf4ff" ="openpet1" size="1" name=""> < ed="ed" value="1">ภาคตะวันออกเฉียงเหนือ < value="tables/44600_Kalasin/2.8.xls" target="_NEW">กาฬสินธุ์ < value="tables/44000_Khon_Kaen/2.8.xls" target="_NEW">ขอนแก่น < value="tables/43600_Chaiyaphum/2.8.xls" target="_NEW">ชัยภูมิ < value="tables/44800_Nakhon_Phanom/2.8.xls" target="_NEW">นครพนม < value="tables/43000_Nakhon_Ratchasima/2.8.xls" target="_NEW">นครราชสีมา < value="tables/43100_Buri_Ram/2.8.xls" target="_NEW">บุรีรัมย์ < value="tables/44400_Maha_Sarakham/2.8.xls" target="_NEW">มหาสารคาม < value="tables/43500_Yasothon/2.8.xls" target="_NEW">ยโสธร < value="tables/44500_Roi_Et/2.8.xls" target="_NEW">ร้อยเอ็ด < value="tables/44200_Loei/2.8.xls" target="_NEW">เลย < value="tables/43300_Si_Sa_Ket/2.8.xls" target="_NEW">ศรีสะเกษ < value="tables/44700_Sakon_Nakhon/2.8.xls" target="_NEW">สกลนคร < value="tables/43200_Surin/2.8.xls" target="_NEW">สุรินทร์ < value="tables/44300_Nong_Khai/2.8.xls" target="_NEW">หนองคาย < value="tables/43900_Nong_Bua_Lam_Phu/2.8.xls" target="_NEW">หนองบัวลำภู < value="tables/44100_Udon_Thani/2.8.xls" target="_NEW">อุดรธานี < value="tables/43400_Ubon_Ratchathani/2.8.xls" target="_NEW">อุบลราชธานี < value="tables/43700_Amnat_Charoen/2.8.xls" target="_NEW">อำนาจเจริญ < value="tables/44900_Mukdahan/2.8.xls" target="_NEW">มุกดาหาร < style="PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-TOP: 0px" name="new1" target="_blank"> < style=": #eaf4ff" ="openpet1" size="1" name=""> < ed="ed" value="1">ภาคใต้ < value="tables/58100_Krabi/2.8.xls" target="_NEW">กระบี่ < value="tables/58600_Chumphon/2.8.xls" target="_NEW">ชุมพร < value="tables/59200_Trang/2.8.xls" target="_NEW">ตรัง < value="tables/58000_Nakhon_Si_Thammarat/2.8.xls" target="_NEW">นครศรีธรรมราช < value="tables/59600_Narathiwat/2.8.xls" target="_NEW">นราธิวาส < value="tables/59400_Pattani/2.8.xls" target="_NEW">ปัตตานี < value="tables/58200_Phangnga/2.8.xls" target="_NEW">พังงา < value="tables/59300_Phatthalung/2.8.xls" target="_NEW">พัทลุง < value="tables/58300_Phuket/2.8.xls" target="_NEW">ภูเก็ต < value="tables/59500_Yala/2.8.xls" target="_NEW">ยะลา < value="tables/58500_Ranong/2.8.xls" target="_NEW">ระนอง < value="tables/59000_Songkhla/2.8.xls" target="_NEW">สงขลา < value="tables/59100_Satun/2.8.xls" target="_NEW">สตูล < value="tables/58400_Surat_Thani/2.8.xls" target="_NEW">สุราษฎร์ธานี อัตราการว่างงาน หมายเหตุ: บางจังหวัดไม่มีข้อมูลไตรมาส 3 พ.ศ. 2553 เนื่องจากไม่ได้ทำการสำรวจในเดือนกันยายน 2553 - อัตราการว่างงาน จำแนกตามเพศ พ.ศ. 2544 - 2552 : ทั่วราชอาณาจักร : กรุงเทพมหานคร : ภาคกลาง : ภาคเหนือ : ภาคตะวันออกเฉียงเหนือ : ภาคใต้ รายจังหวัด < style="PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-TOP: 0px" name="new1" target="_blank"> < style=": #eaf4ff" ="openpet1" size="1" name=""> < ed="ed" value="1">ภาคกลาง < value="tables/27100_Kanchanaburi/2.4.xls" target="_NEW">กาญจนบุรี < value="tables/22200_Chanthaburi/2.4.xls" target="_NEW">จันทบุรี < value="tables/22400_Chachoengsao/2.4.xls" target="_NEW">ฉะเชิงเทรา < value="tables/22000_Chon_Buri/2.4.xls" target="_NEW">ชลบุรี < value="tables/21800_Chai_Nat/2.4.xls" target="_NEW">ชัยนาท < value="tables/22300_Trat/2.4.xls" target="_NEW">ตราด < value="tables/22600_Nakhon_Nayok/2.4.xls" target="_NEW">นครนายก < value="tables/27300_Nakhon_Pathom/2.4.xls" target="_NEW">นครปฐม < value="tables/21200_Nonthaburi/2.4.xls" target="_NEW">นนทบุรี < value="tables/21300_Pathum_Thani/2.4.xls" target="_NEW">ปทุมธานี < value="tables/27700_Prachuap_Khiri_Khan/2.4.xls" target="_NEW">ประจวบคีรีขันธุ์ < value="tables/22500_Prachin_Buri/2.4.xls" target="_NEW">ปราจีนบุรี < value="tables/21400_Phra_Nakhon_Si%20Ayutthaya/2.4.xls" target="_NEW">พระนครศรีอยุธยา < value="tables/27600_Phetchaburi/2.4.xls" target="_NEW">เพชรบุรี < value="tables/22100_Rayong/2.4.xls" target="_NEW">ระยอง < value="tables/27000_Ratchaburi/2.4.xls" target="_NEW">ราชบุรี < value="tables/21600_Lop_Buri/2.4.xls" target="_NEW">ลพบุรี < value="tables/21100_Samut_Prakan/2.4.xls" target="_NEW">สมุทรปราการ < value="tables/27500_Samut_Songkhram/2.4.xls" target="_NEW">สมุทรสงคราม < value="tables/27400_Samut_Sakhon/2.4.xls" target="_NEW">สมุทรสาคร < value="tables/21900_Saraburi/2.4.xls" target="_NEW">สระบุรี < value="tables/22700_Sa_Kaeo/2.4.xls" target="_NEW">สระแก้ว < value="tables/21700_Sing_Buri/2.4.xls" target="_NEW">สิงห์บุรี < value="tables/27200_Suphan_Buri/2.4.xls" target="_NEW">สุพรรณบุรี < value="tables/21500_Ang_Thong/2.4.xls" target="_NEW">อ่างทอง < style="PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-TOP: 0px" name="new1" target="_NEW"> < style=": #eaf4ff" ="openpet1" size="1" name=""> < ed="ed" value="1">ภาคเหนือ < value="tables/36200_Kamphaeng_Phet/2.4.xls" target="_NEW">กำแพงเพชร < value="tables/35000_Chiang_Mai/2.4.xls" target="_NEW">เชียงใหม่ < value="tables/35700_Chiang_Rai/2.4.xls" target="_NEW">เชียงราย < value="tables/36700_Phetchabun/2.4.xls" target="_NEW">เพชรบูรณ์ < value="tables/36500_Phitsanulok/2.4.xls" target="_NEW">พิษณุโลก < value="tables/35400_Phrae/2.4.xls" target="_NEW">แพร่ < value="tables/35200_Lampang/2.4.xls" target="_NEW">ลำปาง < value="tables/35100_Lamphun/2.4.xls" target="_NEW">ลำพูน < value="tables/36400_Sukhothai/2.4.xls" target="_NEW">สุโขทัย < value="tables/35300_Uttaradit/2.4.xls" target="_NEW">อุตรดิตถ์ < value="tables/36100_Uthai_Thani/2.4.xls" target="_NEW">อุทัยธานี < value="tables/36300_Tak/2.4.xls" target="_NEW">ตาก < value="tables/36000_Nakhon_Sawan/2.4.xls" target="_NEW">นครสวรรค์ < value="tables/35500_Nan/2.4.xls" target="_NEW">น่าน < value="tables/35600_Phayao/2.4.xls" target="_NEW">พะเยา < value="tables/36600_Phichit/2.4.xls" target="_NEW">พิจิตร < value="tables/35800_Mae_Hong_Son/2.4.xls" target="_NEW">แม่ฮ่องสอน < style="PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-TOP: 0px" name="new1" target="_NEW"> < style=": #eaf4ff" ="openpet1" size="1" name=""> < ed="ed" value="1">ภาคตะวันออกเฉียงเหนือ < value="tables/44600_Kalasin/2.4.xls" target="_NEW">กาฬสินธุ์ < value="tables/44000_Khon_Kaen/2.4.xls" target="_NEW">ขอนแก่น < value="tables/43600_Chaiyaphum/2.4.xls" target="_NEW">ชัยภูมิ < value="tables/44800_Nakhon_Phanom/2.4.xls" target="_NEW">นครพนม < value="tables/43000_Nakhon_Ratchasima/2.4.xls" target="_NEW">นครราชสีมา < value="tables/43100_Buri_Ram/2.4.xls" target="_NEW">บุรีรัมย์ < value="tables/44400_Maha_Sarakham/2.4.xls" target="_NEW">มหาสารคาม < value="tables/43500_Yasothon/2.4.xls" target="_NEW">ยโสธร < value="tables/44500_Roi_Et/2.4.xls" target="_NEW">ร้อยเอ็ด < value="tables/44200_Loei/2.4.xls" target="_NEW">เลย < value="tables/43300_Si_Sa_Ket/2.4.xls" target="_NEW">ศรีสะเกษ < value="tables/44700_Sakon_Nakhon/2.4.xls" target="_NEW">สกลนคร < value="tables/43200_Surin/2.4.xls" target="_NEW">สุรินทร์ < value="tables/44300_Nong_Khai/2.4.xls" target="_NEW">หนองคาย < value="tables/43900_Nong_Bua_Lam_Phu/2.4.xls" target="_NEW">หนองบัวลำภู < value="tables/44100_Udon_Thani/2.4.xls" target="_NEW">อุดรธานี < value="tables/43400_Ubon_Ratchathani/2.4.xls" target="_NEW">อุบลราชธานี < value="tables/43700_Amnat_Charoen/2.4.xls" target="_NEW">อำนาจเจริญ < value="tables/44900_Mukdahan/2.4.xls" target="_NEW">มุกดาหาร < style="PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-TOP: 0px" name="new1" target="_blank"> < style=": #eaf4ff" ="openpet1" size="1" name=""> < ed="ed" value="1">ภาคใต้ < value="tables/58100_Krabi/2.4.xls" target="_NEW">กระบี่ < value="tables/58600_Chumphon/2.4.xls" target="_NEW">ชุมพร < value="tables/59200_Trang/2.4.xls" ta
ชื่อผู้โพสต์ : ฯล&
-
31-07-2012 / 07:30:44
ความคิดเห็น 27
ซินเจียยู่อี่ ซินนี้ฮวดใช้ 万事如意 新年发财 ปีใหม่ขอให้ทุกอย่าง สมหวัง ปีใหม่ขอให้ร่ำรวย มีโชคลาภ ร่ำรวย เงินทอง สุขภาพแข็งแรงสมบูรณ์สวยงาม จิตใจสดชื่นแจ่มใส การงานเจริญก้าวหน้ามั่นคง มีคนรักและอุปถัมป์ค้ำชูมากมาย ทุกสิ่งเป็นไปดั่งใจสมปารถนา 祝:春 节 快 乐, 万 事 如 意 ,恭 喜 发 财! 身 体 健 康,合 家 欢 乐! 恭喜发财 กงสี่ฟาไฉ..ขอให้ร่ำรวย , 万事如意 ว่านซื่อหยูอี้ ....สมความปรารถนา 财源广进 ไฉเหยียนกว่างจิ้น...เงินทองไหลมา , 年年有余 เหนียนเหนียนโหย่วหยวี๋..เหลือกินเหลือใช้ 事事顺利 ซื่อซื่อซุ่นลี่..ทุกเรื่องราบรื่น , 金玉满堂 จินยวี้หม่านถัง..ร่ำรวยเงินทอง 一本万利 อิ้เปิ่นว่านลี่...กำไรมากมาย , 大吉大利 ต้าจี๋ต้าลี่...ค้าขายได้กำไร 年年发财 เหนียนเหนียนฟาไฉ...รำรวยตลอดไป , 龙马精神 หลงหม่าจินเสิน..สุขภาพแข็งแรง 吉祥如意 จี๋เสียงหยูอี้..สมปรารถนา , 好运年年 เห่ายวิ่นเหนียนเหนียน..โชคดีตลอดไป 四季平安 ซื่จี้ผิงอัน..ปลอดภัยตลอดปี http://guru.google.co.th/guru/thread?tid=62f2c80dcdb09c8a
ชื่อผู้โพสต์ : ฯล&
-
31-07-2012 / 07:30:44
ความคิดเห็น 26
โรงไฟฟ้าพลังงานนิวเคลียร์ ในคาถา 1 2 3 4 5 6 7 ... 63 64 น้ำบุญ๓ สามตำบล 4732 315983 23 April 2011 เวลา 21:49 โดย น้ำบุญ*สาม*ตำบล 315983 315 983
ชื่อผู้โพสต์ : ฯล&
-
31-07-2012 / 07:30:44
ความคิดเห็น 25
ย่าน หรือ ย้าน คำว่า ย่าน หรือ ย้าน แปลว่า กลัว ย่านอีหลี ย่านนาง ย่านลิเพา  สามย่าน ย่านเกียกกาย... ย่านๆๆๆ
ชื่อผู้โพสต์ : ฯล&
-
31-07-2012 / 07:30:44
ความคิดเห็น 24
สองมาตรฐาน (อังกฤษ: double standard)
ชื่อผู้โพสต์ : ฯล&
-
31-07-2012 / 07:30:44
ความคิดเห็น 23
สองมาตรฐาน (อังกฤษ: double standard) เป็นประเด็นการเปรียบ เทียบในการจัดการหรือ ใช้ระบบแนวทาง หรือ มาตรฐาน ในกลุ่มเป้าหมายสองกลุ่ม อย่างแตกต่างกัน สองมาตรฐาน ถูกนิยมเรียกกับการแก้ปัญหาที่ไม่ได้รับการปฏิบัติ อย่างเป็นธ รรม โดยการจัดการปัญหาในเรื่องๆเดียวกัน แต่ต่างเป้า หมาย ทำให้ได้รับผลลัพธ์ที่ต่างกัน เช่น  การตอบรับของเจ้าหน้าที่ กับ กลุ่มคนรวยและกลุ่มคนจน ซึ่งไม่เท่ากัน ............................................. ย่าน หรือ ย้าน คำว่า ย่าน หรือ ย้าน แปลว่ากลัว มาดูตัวอย่างกันนะคะ พี่อ้าย ข่อยมาคือย้านปิงแท้หล่ะอ้าย เข้ามาซอยดึงปิงออกจากขาโต้น ข่อยแหน่ แปลว่า พี่เขย ฉันกลัวปลิงจังเลย ช่วยมาดึงปลิงออกจากขา (ท่อนบน) ให้ฉันหน่อย
ชื่อผู้โพสต์ : ฯล&
-
31-07-2012 / 07:30:44
ความคิดเห็น 22
The engineer  believed that the twin disasters and  nuclear crisis in Japan had provided a very good lesson for Thailand in considering construction of a nuclear power plant, especially in terms of construction standards and measures to deal with emergency cases.
ชื่อผู้โพสต์ : ฯล&
-
31-07-2012 / 07:30:44
ความคิดเห็น 21
OAP confirms safety of nuclear energy BANGKOK, 15 June 2011 (NNT) – The Office of Atoms for Peace (OAP) has confirmed safety of nuclear energy now used in various industries in Thailand. OAP Secretary-General Prof Emer Dr Chaivat Toskulkao stated that nuclear technology, particularly radiation, is at present widely used in medical and food industries because it provides speedy and accurate results without causing contamination. Prof Emer Dr Chaivat elaborated that the OAP has been implementing stringent measures according to international standards to inspect the use of radiation, to prevent contamination and pollution in the air. The secretary-general added that the OAP next year will have special equipment to measure the radiation level in seawater. Meanwhile, OAP Nuclear Engineer Panupong Pingris expressed concerns over the Fukushima Daiichi nuclear power plant crisis. The engineer believed that the twin disasters and nuclear crisis in Japan had provided a very good lesson for Thailand in considering construction of a nuclear power plant, especially in terms of construction standards and measures to deal with emergency cases. News ID: 255406150008 Reporter : Santibhap Ussavasodhi News Date : 15 June 2011
ชื่อผู้โพสต์ : ฯล&
-
31-07-2012 / 07:30:44
ความคิดเห็น 20
Economic conditions in South East Asia are currently performing ahead of Europe and America, with economic growth continuing to grow, leading to growth in the demand for power in many countries in the region. Thailand’s GDP is predicted to see a 5.6% growth, leading to a 6% growth in peak power demand between 2012-2016 to 35,600 MW and 44,200 MW by 2021. With current capacity of around 28,500 MW, and despite current energy imports from neighbouring countries, Thailand will see a shortfall in capacity in the next few years. The Electricity Generating Authority of Thailand generates around 50% of Thailand’s electricity and expects to invest around 100 billion Baht (US$ 3.5 bn) in energy markets in the coming years, as the Ministry of Energy looks to address the energy security issues. Thailand wants to be a leading country in exporting carbon credits in Asia by promoting study and research on the carbon capture and storage (CCS) technology and enable the country to submit energy projects for certification under the Clean Development Mechanism (CDM), at a total of one million tons CO2 per year. Despite putting a hold on building nuclear plants for 3 years, whilst a review is undertaken, Thailand is still interested in pursuing this option, with the Ministry of Energy looking to undertake a detailed feasibility study on the development of nuclear power plants, using relevant IAEA guidelines. As a net importer of energy, Thailand is central to the region’s power development plans and part of a region undergoing change and a US$100 billion investment in the energy industry and its infrastructure. If your company supplies products or services to the power generation and transmission and distribution industries in Asia, then POWER-GEN Asia is essential to reaching the key industry professionals and decision makers. Join us in Bangkok, Thailand in October 2012 and celebrate the 20th Anniversary of POWER-GEN Asia  at the annual gathering of power industry professionals.
ชื่อผู้โพสต์ : ฯล&
-
31-07-2012 / 07:30:44
ความคิดเห็น 19
PerspectivesNuke safety agency under fire for hasty approval of reactor reactivationA citizen's group member, center, protests that members of the public were not allowed to sit in on a meeting about nuclear power plant stress tests, in Kasumigaseki, Tokyo, on Jan. 18. (Mainichi)The green light that the nuclear power regulator has given to the reactivation of two reactors before the government issues a final report on the ongoing Fukushima crisis has sparked criticism from citizens' organizations as well as experts.Questions remain as to how the government will win understanding from local governments that host nuclear plants regarding the reactivation of reactors suspended for regular inspections. The government and power suppliers that own nuclear plants need to overcome a mountain of problems before summer, when demand for electric power will surge.The Nuclear and Industrial Safety Agency (NISA) has approved the safety assessment that Kansai Electric Power Co. (KEPCO) conducted on the No. 3 and 4 reactors at its Oi Nuclear Power Plant, paving the way for the resumption of operations at these reactors.During a hearing of the safety assessment, known as a "stress test," citizens groups raised questions about, and bitterly criticized, the way NISA evaluated and approved KEPCO's safety assessment."How can you assess the safety of the nuclear plant?" one asked."You should allow us to listen to discussions in the meeting room instead of setting up seats for the audience in a separate room," another said.Experts have raised questions as to the use of the results of the evaluation of the stress tests to deem whether operations at stopped nuclear reactors can be resumed."Stress tests are conducted to see how much stress reactors can endure during a severe accident, such as damage to their cores, and doesn't guarantee their safety," says Muneo Morokuzu, professor of nuclear legislation at the University of Tokyo.The European Union (EU) has conducted stress tests on nuclear reactors since the outbreak of the crisis at the Fukushima No. 1 Nuclear Power Plant triggered by the March 11 tsunami. However, it has failed to show clear standards for judging whether reactors are safe.EU officials admit there is no choice but to let regulatory bodies in its respective member countries make judgment at their own discretion.During deliberations on the results of KEPCO's stress test on Oi's No. 3 and 4 reactors, NISA said that new standards determine whether enough safety measures have been implemented to guarantee that an accident as serious as the Fukushima crisis never happens.However, NISA-mandated emergency safety measures on reactors to guarantee safety were actually conducted by the electric power companies that own them, which is feared to effectively ensure that all of them will pass the stress tests.In the meantime, NISA is required to examine power suppliers' assumption of the scale of earthquakes and tsunami that could hit their nuclear power stations based on the current guidelines for the quake resistance of nuclear plants.However, NISA has only completed its deliberations on such an assumption regarding the No. 1, 5, 6 and 7 reactors at the Kashiwazaki-Kariwa Nuclear Power Plant, the prototype fast-breeder reactor Monju and Japan Nuclear Fuel Ltd.'s spent nuclear fuel reprocessing facility.Lessons learned from the crisis at the Fukushima plant have not been reflected in NISA's evaluations. Up to 15-meter-high tsunami waves hit the Fukushima nuclear plant, triggering the crisis, even though its operator Tokyo Electric Power Co. assumed that up to 5.7-meter-high tsunami could hit the plant.Hiromitsu Ino, University of Tokyo professor emeritus on metal materials, expressed anger at NISA's decision."It's wrong to draw a conclusion on the safety assessment of nuclear reactors even without setting clear standards for safety. Priority should be placed on reassessing all reactors' safety while taking into consideration lessons learned from the Fukushima crisis," he said. "From the beginning, NISA had intended to give the green light to reactivation."Professor Morokuzu added, "Comprehensive safety assessment should be conducted, including whether equipment and workers can be mobilized in an appropriate manner in case of unexpected accidents." (By Toshiyasu Kawachi, Tokyo Science and Environment News Department)Click here for the original Japanese story(Mainichi Japan) January 19, 2012 NewsReactivation of nuclear reactors depends on political decisionAn aerial view of the Oi Nuclear Power Plant of Kansai Electric Power Co. in Oi, Fukui Prefecture, on Nov. 16, 2010. (Mainichi)Seven electric power suppliers claim in their reports to the government on the safety of their nuclear plants that key equipment and reactor cores will not sustain damage even if hit by a earthquake twice as powerful as they assume.The seven utilities have submitted reports to the government's Nuclear and Industrial Safety Agency (NISA) based on their primary evaluation of so-called stress tests they conducted on their nuclear power stations.They also assert that the cores of their nuclear reactors will remain intact even if hit by a tsunami 1.5 to 6.2 times the height they assume. Moreover, they say that even if all power sources necessary to cool down reactor cores are lost, as was the case with the Fukushima nuclear crisis, they would still have leeway before meltdowns occur because they can use power-supply vehicles or other substitute power sources.These judgments are based on figures almost equal to those at the No. 3 and 4 reactors at the Oi Nuclear Power Plant, whose stress test was approved by the NISA.NISA chief Hiroyuki Fukano said, "We'll closely examine whether each of the power plants can withstand such disasters."However, there are no factors that can overthrow power suppliers' claims that their nuclear plants are safe.Officials of the International Atomic Energy Agency (IAEA) will visit Japan from Jan. 23 to 31 to review the results of the safety assessment of the Oi reactors, based on which they will evaluate whether the way Japanese utilities conduct stress tests is appropriate.The Cabinet Office's Nuclear Safety Commission of Japan (NSC) will then examine NISA's evaluation results. Based on this, Prime Minister Yoshihiko Noda, Chief Cabinet Secretary Osamu Fujimura, Economy, Trade and Industry Minister Yukio Edano and State Minister for Nuclear Accident Prevention Goshi Hosono will decide whether to reactivate the Oi reactors while trying to win consent from the local governments that host them.Currently, operations at 49 of the 54 commercial nuclear reactors across the country are suspended for regular inspections and for other reasons. The five others will also be stopped by the end of April for regular inspections.If none of the reactors can be reactivated, Japan will be required to overcome a surge in the demand for electric power in summer without relying on nuclear power plants, which generate 30 percent of all electric power consumed in Japan.If it is as hot as last summer, the supply of electric power will be 13.4 percent and 19.3 percent short in Tokyo Electric Power Co.'s and Kansai Electric Power Co.'s service areas, respectively, according to an estimate made by the government's National Policy Unit.The government intends to implement measures to encourage consumers as well as businesses to switch to energy-efficient electric and electronic devices. However, it remains to be seen whether such efforts will be effective in making up for a shortage in electricity supply, according to a senior official with the Ministry of Economy, Trade and Industry (METI).Prime Minister Noda says, "If we need to reactivate nuclear plants, either the economy, trade and industry minister or I should visit areas that host the plants and provide an explanation to local residents."Gov. Issei Nishikawa of Fukui Prefecture, which hosts the Oi Nuclear Power Plant, said that stress tests are insufficient as a criterion to determine whether the reactors can be reactivated. "It's nothing but a simulation. No clear standards have been set for how the results of such tests can be used to determine whether operations at the reactors can be resumed."The senior METI official says, "It should be ultimately left to a political decision." (By Daisuke Nohara, Tokyo Economic News Department, and Daisuke Ando, Fukui Bureau)Click here for the original Japanese storyRelated articlesPerspectives:Nuke safety agency under fire for hasty approval of reactor reactivation(Mainichi Japan) January 19, 2012
ชื่อผู้โพสต์ : ฯล&
-
31-07-2012 / 07:30:44
ความคิดเห็น 18
สังคมเสี่ยงภัย อุบัติภัยนิวเคลียร์ของเตาปฏิกรณ์หนังเหนียวชราภาพ 60 ปี ย่านอีหลี ย่านนาง สามย่าน ย่านเกียกกาย... ย่านๆๆๆ
ชื่อผู้โพสต์ : ฯล&
-
31-07-2012 / 07:30:44
ความคิดเห็น 17
At a Jan. 6 press conference Goshi Hosono, state minister for nuclear power policy and administration, first announced the revision plan, saying: "An extension is an absolutely exceptional case. The government's basic stance is that nuclear reactors should be decommissioned after the 40-year limit." Hosono, also the environment minister, emphasized at that time that exceptions are no more than exceptions. However, a senior Environment Ministry official said, "If an exceptional provision is included in the law, there will be a strong tendency to proactively utilize it." According to the Cabinet Secretariat's Office for the Preparation of Nuclear Safety Regulatory Organization Reform, the exception clause is modeled after a U.S. system, which limits a reactor's operation period to 40 years, but allows extensions of up to 20 years. "Considering worldwide trends, the stipulation to allow an extension period of 20 years is appropriate," an official of the office explained.
ชื่อผู้โพสต์ : ฯล&
-
31-07-2012 / 07:30:44
ความคิดเห็น 16
N-reactor lifespan to be 60 yrsThe Yomiuri Shimbun The government has decided it will allow the nation's nuclear power reactors to continue operations for a maximum of 60 years by extending the legally permitted period by 20 years as an exceptional measure. The government initially planned to set the operation limit of nuclear reactors to a maximum 40 years in principle, by revising the Nuclear Reactor Regulation Law. However, the government said a bill to revise the law will include a provision to allow power companies to extend the period only once by 20 years. If the bill passes in the next ordinary Diet session, nuclear reactors that clear the government's safety examinations will be allowed to operate for up to 60 years since they first started operations after passing prior examinations. At a Jan. 6 press conference Goshi Hosono, state minister for nuclear power policy and administration, first announced the revision plan, saying: "An extension is an absolutely exceptional case. The government's basic stance is that nuclear reactors should be decommissioned after the 40-year limit." Hosono, also the environment minister, emphasized at that time that exceptions are no more than exceptions. However, a senior Environment Ministry official said, "If an exceptional provision is included in the law, there will be a strong tendency to proactively utilize it." According to the Cabinet Secretariat's Office for the Preparation of Nuclear Safety Regulatory Organization Reform, the exception clause is modeled after a U.S. system, which limits a reactor's operation period to 40 years, but allows extensions of up to 20 years. "Considering worldwide trends, the stipulation to allow an extension period of 20 years is appropriate," an official of the office explained. The Cabinet likely will approve the bill by the end of this month. Nuclear plant operators will apply for the actual extension period for each nuclear reactor to the environment minister. A new nuclear safety agency to be established in April as an external entity of the Environment Ministry will screen the applications. The new agency will take several factors into consideration, including each facility's deterioration due to age and whether plant operators have the technical competence to ensure the safety of the reactors during their operation periods. If the criteria are met, the agency will permit an extension of the operational period for a reactor. So far, there has been no law that restricts the maximum operating period for nuclear power reactors. The Nuclear and Industrial Safety Agency has been inspecting reactors that started operating more than 30 years ago every 10 years and has allowed operations to continue for reactors that were judged safe.(Jan. 19, 2012)
ชื่อผู้โพสต์ : ฯล&
-
31-07-2012 / 07:30:44
ความคิดเห็น 15
ตัดไม้สวมตอมิดีกว่า...เรอะ ขอรับUnder the new legislation, utilities would be allowed to operate a nuclear reactor for 40 years, beginning from the day it passed pre-operation inspections. But if approved by the government, a one-time extension of no more than 20 years would be allowed. ............................................................ ........... News Nuclear reactor operation period could be up to 60 years In this March 20, 2011 aerial file photo taken by a small unmanned drone and released by Air Photo Service, the crippled Fukushima No. 1 Nuclear Power Plant is seen in Okumamachi, Fukushima prefecture. From top to bottom: Unit 1, Unit 2, Unit 3 and Unit 4. (AP Photo/Air Photo Service) TOKYO (Kyodo) -- The Japanese government said Tuesday nuclear power plant operators could extend the operational life of a reactor by up to 20 years beyond the 40-year limit to be newly introduced under the planned revision of nuclear regulations. The government is currently crafting bills to enhance nuclear safety regulations in the wake of the disastrous accident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant, seeking their passage in the upcoming Diet session. Under the new legislation, utilities would be allowed to operate a nuclear reactor for 40 years, beginning from the day it passed pre-operation inspections. But if approved by the government, a one-time extension of no more than 20 years would be allowed. In this file photo, the Genkai nuclear power plant, owned by Kyushu Electric Power Co., is seen in Genkai, Saga Prefecture, on Dec. 7, 2009. (Mainichi) In the approval process, the government would examine the degree of obsolescence of the facility and the operator's technological ability to appropriately maintain it. Government officials said that utilities would be required to clear "tough standards," but details have yet to be made public. As for the reason for setting a maximum 20-year extension, one government official said he believes that period is "appropriate when considering the global trend" as seen, for example, in the United States. The Hamaoka nuclear power plant operated by Chubu Electric Power Co. is pictured in Omaezaki, Shizuoka Prefecture, from a Mainichi helicopter in this February 2011 photo. (Mainichi) But he added that the life span of a reactor would basically be 40 years and approved extensions would be "exceptional" cases. In announcing the plan to set the 40-year limit earlier this month, nuclear disaster minister Goshi Hosono said approved extensions would be "very rare" under the envisioned regulatory reinforcement. (Mainichi Japan) January 18, 2012
ชื่อผู้โพสต์ : ฯล&
-
31-07-2012 / 07:30:44
ความคิดเห็น 14
พบบ่อน้ำมัน กลางทุ่งกุลาร้องไห้ 11 มกราคม 2555 เวลา 11:24 น. | เปิดอ่าน 79 | ความคิดเห็น 0 สำรวจพบบ่อน้ำมัน กลางทุ่งกุลาร้องไห้ ชาวบ้านแบ่ง2 ฝ่ายหนุน -ค้าน ขุดเจาะน้ำมัน หวั่นกระทบพื้นที่ปลูกข้าวหอมมะลิคุณภาพดีที่สุดของโลก วันนี้ (11 ม.ค.55) บริษัท ทอพ-คลาส คอนซัลแทนท์ จำกัด และ กรมเชื้อเพลิงธรรมชาติ กระทรวงพลังงาน ได้กำหนดดำเนินโครงการเจาะหลุมปิโตรเลี่ยม แปลงสำรวจบนบก หมายเลข L 31/50 ซึ่งมีบริษัท ซ่านซี เหยียนฉาง ปิโตรเลี่ยม (กรุ๊ป) จำกัด เป็นผู้รับสัมปทานและมีแผนดำเนินการเจาะสำรวจปิโตรเลี่ยม โดยได้มอบหมายให้บริษัท ทอพ – คลาส คอนซัลแทนท์ จำกัด เป็นผู้ศึกษาและจัดทำรายงานการวิเคราะห์ผลกระทบสิ่งแวดล้อม ผู้สื่อข่าวรายงานว่า พื้นที่ บ้านโคกกลาง หมู่ที่ 15 ตำบลชุมพลบุรี จ.สุรินทร์ ในแปลงสำรวจขุดเจาะน้ำมัน ซึ่งเป็นที่แปลงนา กินพื้นที่ กว่า 10 ไร่ ในเขต เทศบาลชุมพลบุรี เทศบาลทุ่งศรีชุมพล และตำบลศรีณรงค์ มีหลักธงสีขาว ติดป้ายบริษัท ซ่านซี เหยียนฉาง ปิโตรเลี่ยม 1905 (กรุ๊ป) จำกัด เป็นผู้สำรวจ ซึ่งได้ดำเนินการสำรวจมาตั้งแต่ช่วงเดือน กุมภาพันธ์ 2554 ที่ผ่านมา และคาดว่าพื้นที่ ดังกล่าวจะมีน้ำมัน อย่างแน่นอนแล้ว ซึ่งทางบริษัท ทอพ-คลาส คอนซัลแทนท์ จำกัดจัดทำรายงานการวิเคราะห์ผลกระทบสิ่งแวดล้อม จะทำการศึกษาในรัศมี 5 กิโลเมตร ต่อ หลุม นายชุมพล สมงาม ผู้ช่วยผู้ใหญ่บ้านโคกกลาง เทศบาลตำบลชุมพลบุรี กล่าวว่า ทางบริษัท ซ่านซี เหยียนฉาง ได้มาทำการสำรวจพื้นที่ การขุดเจาะน้ำมัน โดยได้ระเบิดในพื้นที่แปลงนาเพื่อตรวจศึกษาวิเคราะห์ พื้นที่ ที่คาดว่าจะมีน้ำมัน และตั้งแท่นขุดเจาะ น้ำมัน และได้วัดระยะ พื้นที่รอบๆ ที่เจาะน้ำมันออก ไป รัศมี 5 กิโลเมตร กินที่พื้นที่ ถึง 10 กิโลเมตร ความยาว กว่า 2 กิโลเมตร ซึ่งชาวบ้านส่วนหนึ่งก็ตื่นเต้นจะมีบ่อน้ำมัน ในพื้นที่ จะทำให้ที่ดินมีราคาสูงขึ้น ขณะที่ประชาชนส่วนหนึ่งก็ไม่เห็นด้วย เพราะจะทำให้เกิดมลภาวะเกิดขึ้นในพื้นที่ ขณะนี้ก็กำลังทำประชาพิจารณ์กันอยู่ ว่าประชาชนในพื้นที่ 3 ตำบล จะเห็นด้วย หรือไม่ แต่อย่างไรก็ตาม ประชาชนเป็นห่วงผลกระทบ ที่จะเกิดขึ้นตามมาหากมีการตั้งแท่นขุดเจาะน้ำมัน และเมื่อวันที่ 9 ม.ค.55 เจ้าหน้าที่ของบริษัท ซ่านซี เหยียนฉาง กว่า 10 คน ก็ได้เดินทางเข้ามายังแปลง ที่ทำการสำรวจขุดเจาะน้ำมันที่บ้านโคกกลาง คาดว่าเป็นการวางแผนเพื่อตั้งแท่นขุดเจาะน้ำมัน ในเร็วๆนี้ ด้านนางมยุรา บุญสด กรรมการชุมชนบ้านโคกกลาง ระบุว่า ขณะนี้มีการทำประชาพิจารณ์ กับประชาชนทั้งสามตำบล ซึ่งเท่าที่ฟังขณะนี้ประชาชนยังกังวลเรื่องมลภาวะสิ่งแวดล้อม ที่จะตามมา โดยเฉพาะพื้นที่ทุ่งกุลาร้องไห้ อ.ชุมพลบุรี เป็นที่ปลูกข้าวหอมมะลิของโลก ที่มีชื่อเสียง สร้างรายได้ให้ประชาชนผู้ปลูกข้าวหอมมะลิ ในแต่ละปีเป็นอย่างมาก หากมีการขุดเจาะน้ำมัน หวั่นว่า นาข้าวหอมมะลิทุ่งกุลาร้องไห้ชุมพลบุรี จะหายไป แหล่งข่าวระบุว่า พื้นที่แปลงสำรวจน้ำมัน ที่บ้านโคกกลาง เทศบาลตำบลชุมพลบุรี คาดว่าจะมีน้ำมันอย่างแน่นอน ซึ่งมีประชาชนบางคนได้เตรียมที่ดินให้บริษัท สำรวจน้ำมันในราคาไร่ละ 300,000 บาท ในขณะที่บางรายต้องการขายไร่ละ 1,000,000 บาท และก็มีเสียงชาวบ้านส่วนหนึ่งระบุว่า ชาวบ้านในพื้นที่จะไม่ได้ประโยชน์อะไร เพราะบริษัท ขุดเจาะน้ำมันได้ก็จะดูดขึ้นไป กลั่นที่โรงกลั่นน้ำมันที่ จ.ระยอง ประชาชนในพื้นที่จะเดือดร้อนเพราะมลภาวะ ที่เกิดขึ้น ซึ่งยังต้องทำประชาพิจารณ์ รับฟังความเห็นของประชาชนทุกฝ่าย จนกว่าจะได้ข้อสรุป อย่างไรก็ตาม สำหรับแปลงสำรวจบนบก หมายเลข L 31/50 จะครอบคลุมพื้นที่ จังหวัดมหาสารคาม ร้อยเอ็ด บุรีรัมย์ และสุรินทร์ มีพื้นที่ รวม 3,960 ตารางกิโลเมตร โดยทำการเจาะสำรวจ 3 หลุมเจาะ ในพื้นที่หมู่ที่ 8 บ.หนองไทร ต.หนองขมาร อ.เมือง จ.บุรีรัมย์ หมู่ที่ 15 บ.โคกกลาง ต.ชุมพลบุรี อ.ชุมพลบุรี จ.สุรินทร์ และหมู่ที่ 4 บ.หนองสรวง ต.สระบัว อ.แคนดง จ.บุรีรัมย์ ................... วันอังคารที่ 16 สิงหาคม พ.ศ. 2554 นิทานอีสปเรื่อง หมาในรางหญ้า (The Dog in the Manger) The Dog in the Manger นิทานอีสปเรื่อง หมาในรางหญ้า A Dog looking out for its afternoon nap jumped into the manger of an ox and lay there cozily up on the straw. But soon the ox, returning from its afternoon work, ..e up to the manger and wanted to eat some of the straw.  นิทานอีสปเรื่อง หมาในรางหญ้า The dog in a rage, being awakened from its slumber, stood up and barked at the ox, and whenever it ..e near attempted to bite it. At last the ox had to give up the hope of getting at the straw and went away. “ people often grudge others what they cannot enjoy themselves” นิทานอีสปเรื่อง หมาในรางหญ้า นิทานเรื่อง หมาในรางหญ้า (The Dog in the Manger) A Dog looking out for its afternoon nap jumped into the Manger of an Ox and lay there cozily upon the straw. หมาป่าตัวหนึ่ง กำลังมองหาที่สำหรับงีบหลับในตอนบ่าย มันได้กระโดดเข้าไปในรางหญ้าของวัวแล้วก็ขดตัวลงบนฟางในรางนั ้น But soon the ox, returning from its afternoon work, ..e up to the manger and wanted to eat some of the straw. แต่ไม่นานเท่าไหร่วัวก็กลับมาจากการทำงานในตอนบ่าย ก็ได้เข้ามาที่รางหญ้าเพื่อต้องการกินฟางข้าว The dog in a rage, being awakened from its slumber, took up and barked at the ox, and whenever it ..e near attempted to bite it At last the ox had to give up the hope of getting at the straw and went away. หมาตื่นขึ้นจากหลับก็เดือดดาลไม่สบอารมณ์ มันยืนขึ้นเห่าวัว และเมื่อวัวเข้าใกล้มันก็ทำท่าจะกัด สุดท้ายวัวก็เลิกหวังที่จะเข้าไปกินฟาง มันจึงเดินออกไปจากที่ตรงนั้น นิทานเรื่องนี้สอนให้รู้ว่า “ people often grudge others what they cannot enjoy themselves” “ผู้ที่ไม่พอใจหรือ ริษยาผู้อื่นอยู่เสมอ ย่อมไม่มีความสุข” คำศัพท์น่ารู้ (Vocabularies) manger (n.) = รางหญ้า (สำหรับเลี้ยงวัว,ควาย) nap (v.) = งีบหลับ cozily (adv.) = ขดตัวเป็นวงกลม slumber (n.) = การนอนหลับ attempt (v.) = พยายาม give up (PHRV) = เลิกรา,ยกเลิก give up hope = ไม่หวังอีกต่อไป, สิ้นหวัง เขียนโดย Tango_Fu ที่ 8:52
ชื่อผู้โพสต์ : ฯล&
-
31-07-2012 / 07:30:44
ความคิดเห็น 13
แผนสร้างโรงไฟฟ้านิวเคลียร์วุ่น แผนศึกษาพื้นที่สร้างโรงไฟฟ้านิวเคลียร์ ต้องเกิปัญหา เหตุ การเมือง-ชาวบ้านต่อต้าน ต้านหลายพื้นที่ ขัดขวางเจ้าหน้าที่ลงพื้น ที่สำรวจและทำความเข้าใจชาวบ้าน            แหล่งข่าวจากกระทรวงพลังงาน เปิดเผยถึงความคืบหน้า การศึกษาพื้นที่ก่อสร้างโรงไฟฟ้านิวเคลียร์ ว่า ขณะนี้คณะทำงาน สำรวจพื้นที่ได้หยุดเข้าพื้นที่มาระยะหนึ่งแล้ว เนื่องจากมีการต่อ ต้านจากมวลชน ประกอบกับที่ผ่านมามีการเปลี่ยนแปลงผู้บริหาร องค์กรปกครองส่วนท้องถิ่น (อบต.) ในหลายๆ พื้นที่ ซึ่งบางพื้นที่ ยังมีปัญหาการเมืองรุนแรง โดย พล.อ.อ.พิเนต ศุกรวรรณ ประธาน คณะทำงานคัดเลือกสถานที่ตั้งโรงไฟฟ้านิวเคลียร์และศึกษาสิ่ง แวดล้อมเบื้องต้น ได้ประกาศขอลาออก ทำให้คณะทำงานต้องกลับ มาทบทวนแนวทางการสำรวจพื้นที่ใหม่ "ตอนนี้กระทรวงพลังงานและทุกฝ่ายที่เกี่ยวข้อง กำลังพิจารณาว่า จะดำเนินการอย่างไร เพื่อให้ประชาชนเข้าใจว่าขั้นตอนที่ทำอยู่ เป็นเพียงการสำรวจพื้นที่ทางภูมิศาสตร์และธรณีวิทยา เพื่อเปิด โอกาสให้ทีมสำรวจเข้าไปศึกษาในเบื้องต้นเท่านั้น ปัจจุบันบริษัทที่ ปรึกษาไม่สามารถเข้าไปสำรวจได้ แม้แต่พื้นที่ที่ประชาชนไม่เคย ต่อต้าน เช่น จังหวัดนครสวรรค์ ก็ยังเข้าไปสำรวจไม่ได้" แหล่งข่าว กล่าว อย่างไรก็ตาม ขณะนี้สามารถดำเนินการแล้วเสร็จเพียงพื้นที่เดียว ส่วนอีก 4 พื้นที่ ยังต้องสำรวจได้แก่ จังหวัดชุมพร จังหวัด สุราษฎร์ธานี 2 แห่ง และจังหวัดนครศรีธรรมราช เพื่อเสนอความ เหมาะสมให้รัฐบาลพิจารณาเดือนธ.ค.นี้ หากจะดำเนินการได้ ต้อง พิจารณาแนวทางทำความเข้าใจใหม่ ทั้งนี้จังหวัดนครสวรรค์ ซึ่งเป็นหนึ่งในพื้นที่เป้าหมายที่ถูกเลือก ก่อสร้างโรงไฟฟ้านิวเคลียร์นั้น เป็นพื้นที่เหมาะสมเพราะอยู่ติดกับ แม่น้ำน่าน แต่ต้องสร้างอ่างเก็บน้ำขนาดใหญ่เพื่อใช้กับระบบโรง ไฟฟ้านิวเคลียร์ เนื้อที่ 2,000 ไร่ แต่ต้องผ่านการทำรายงานผลกระ ทบสิ่งแวดล้อม (อีไอเอ) รวมทั้งประสานกับกรมชลประทานเพื่อจัด ระบบน้ำให้ชาวบ้านมีน้ำใช้เพียงพอ "แนวทางทำความเข้าใจต้องเริ่มต้นให้ข้อมูลและทำความเข้าใจกับ ท้องถิ่น ที่ผ่านมาหลายพื้นที่มีการเปลี่ยนผู้บริหารองค์กรปกครอง ส่วนท้องถิ่น ทำให้การทำความเข้าใจต้องเริ่มต้นใหม่ เพราะผู้ บริหารใหม่มีแนวคิดต่างกัน ต้องให้ความรู้ประชาชนผ่านสถาน ศึกษา และบุคคลที่มีบทบาท" แหล่งข่าว กล่าว ทั้งนี้สิ่งสำคัญที่คณะทำงานมองว่าจะช่วยให้มีน้ำหนักและข้อมูล ชัดเจนในการให้ความรู้ คืออัตราเก็บเงินเข้ากองทุนพัฒนาไฟฟ้า ของโรงไฟฟ้านิวเคลียร์ เพื่อพัฒนาชุมชนรอบโรงไฟฟ้า ซึ่งได้ เสนอคณะกรรมการกำกับกิจการพลังงาน หรือเรคกูเลเตอร์ไปแล้ว กำหนดอัตราจัดเก็บ 5 สตางค์ต่อหน่วย ทำให้โรงไฟฟ้าขนาด 1,000 เมกะวัตต์ ต้องใส่เงินเข้ากองทุนฯ 350 ล้านบาท ถึงขณะนี้ ยังไม่มีข้อสรุปทำให้ขาดข้อมูลใหม่ๆ ที่จะเสนอในพื้นที่ ส่วนการตัดสินใจของรัฐบาลในสถานการณ์การเมืองปัจจุบัน เป็น ไปได้สูงที่ยังไม่หยิบขึ้นมาพิจารณา แต่หากไม่ตัดสินใจเลือกพื้นที่ ศึกษาในเดือนม.ค.2554 จะทำให้แผนการพัฒนาโรงไฟฟ้า นิวเคลียร์ต้องปรับปรุงใหม่ทั้งหมด เพราะไม่สามารถเข้าระบบได้ ทันปีละ 1,000 เมกะวัตต์ ในปี 2563 และปี 2564 ได้ "การหา แหล่งพลังงานหลักผลิตไฟฟ้ารองรับความต้องการไฟฟ้าในอนาคต แทนนิวเคลียร์ อาจก่อสร้างไม่ได้ยอมรับก็ยากขึ้น เพราะเชื้อเพลิ งอื่นๆ มีข้อจำกัด ทั้งปริมาณและราคาก็สูงขึ้น" ทั้งนี้หน่วยงานที่เกี่ยวข้องเตรียมการรองรับการเดินเครื่องรอง รับ ความต้องการใช้ไฟฟ้าสูงหรือพีค เช่น โรงไฟฟ้าที่ต้องเดินเครื่อง ช่วงพีค มีความพร้อมเดินเครื่องนานขึ้นจากวันละ 4 ชั่วโมงเป็น 10 ชั่วโมง และชะลอปลดโรงไฟฟ้าเก่าบางส่วน เช่น โรงไฟฟ้าแม่เมาะ หน่วยที่ 4-7 ที่ต้องปลดปี 2554-2555 โรงไฟฟ้าพลังความร้อน 2 ของบริษัทผลิตไฟฟ้าจำกัด (มหาชน) หรือเอ็กโก อำเภอขนอม จังหวัดนครศรีธรรมราช ที่มา : กรุงเทพธุรกิจ ............................................................ ..................
ชื่อผู้โพสต์ : น้ำฯ สามตำบล
-
31-07-2012 / 07:30:44
ความคิดเห็น 12
อดีต ผอ.โรงไฟฟ้านิวเคลียร์ฟูกุชิมะป่วยเป็นมะเร็ง โดย ASTVผู้จัดการออนไลน์ 9 ธันวาคม 2554 16:30 น. Share10        โฆษกโรงไฟฟ้านิวเคล ียร์ญี่ปุ่น แถลงว่า นายมาซาโอะ โยชิ ดะ อดีตผู้อำนวยการโรงไฟฟ้านิวเคลียร์ฟูกุชิมะ ไดอิชิ ของการ ไฟฟ้าโตเกียว หรือเทปโก ป่วยด้วยโรคมะเร็ง แต่แพทย์คาดว่า อาการมะเร็งของนายโยชิดะมีมาอย่างน้อย 5 ปีแล้ว และไม่น่า เกี่ยวข้องกับสารกัมมันตภาพรังสีจากโรงไฟฟ้านิวเคลียร์         ทั้งนี้ นายโยชิดะได้รับสารกัมมันตรังสี 70 มิลลิซีเวิร์ต หลัง จากเกิดวิกฤตโรงไฟฟ้านิวเคลียร์ ซึ่งตามมาตรฐานความปลอดภัย ระบุไว้ต้องไม่เกิน 100 มิลลิซีเวิร์ต ........................................................ ผู้บริหารโรงไฟฟ้านิวเคลียร์ฟูกุชิมะไดอิจิล้มป่วย ------------------------------------------------------------ -------- ------------ วันจันทร์ ที่ 28 พ.ย. 2554 โตเกียว 28 พ.ย. – โฆษกของบริษัทไฟฟ้าโตเกียวหรือเทปโกเปิด เผยว่า นายมาซาโอะ โยชิดะ ผู้อำนวยการโรงไฟฟ้านิวเคลียร์ฟูกุชิ มะไดอิจิล้มป่วย แต่ไม่สามารถระบุได้ว่าอาการป่วยของเขา เกี่ยวข้องกับการได้รับรังสีหรือไม่ โฆษกเทปโกระบุว่า นายโยชิดะ วัย 56 ปี กำลังเข้ารับการรักษาตัว ในโรงพยาบาล แต่ไม่สามารถระบุรายละเอียดเกี่ยวกับอาการได้ เนื่องจากเป็นเรื่องส่วนตัว มีรายงานว่า นายโยชิดะระบุในจดหมาย ถึงเจ้าหน้าที่และคนงานที่โรงไฟฟ้าว่า แพทย์ตรวจพบอาการป่วยใน ระหว่างการตรวจร่างกายประจำปี และต้องเข้ารับการรักษาตัวในโรง พยาบาลตามคำแนะนำของแพทย์ นายโยชิดะได้รับการยกย่องว่า เป็นหัวหน้าที่มีความกล้าหาญ โดย เขายังคงช่วยในการฉีดน้ำทะเลใส่เตาปฏิกรณ์นิวเคลียร์ที่มีปัญหา ในช่วงต้น ๆ ของวิกฤตการณ์ ซึ่งขัดแย้งกับคำสั่งของบริษัท ฯ รายงานระบุว่า นายทาเคชิ ทาคาฮาชิ ซึ่งกำกับดูแลการปฏิบัติงาน ของโรงไฟฟ้านิวเคลียร์ที่สำนักงานใหญ่ของเทปโกในกรุงโตเกียว ซึ่งอยู่ห่างจากโรงไฟฟ้าฟูกุชิมะไปทางตะวันตกเฉียงใต้ 220 กม.จะ เข้ารับตำแหน่งแทนนายโยชิดะ.- สำนักข่าวไทย ............................................................ ......... ญี่ปุ่นเผยแผนรื้อถอนเตานิวเคลียร์ “ฟูกูชิมะ” อาจใช้เวลาถึง 40 ปี โดย ASTVผู้จัดการออนไลน์ 21 ธันวาคม 2554 18:07 น. Share6     แฟ้มภาพ โรงไฟฟ้านิวเคลียร์ฟูกูชิมะ ไดอิจิ ซึ่งได้รับความเสียหาย จากมหาภัยพิบัติแผ่นดินไหวและสึนามิเมื่อเดือนมีนาคมที่ผ่านมา        เอเอฟพี - ญี่ปุ่นเผย วันนี้ (21) การรื้อถอนเตาปฏิกรณ์ ปรมาณูในโรงไฟฟ้าฟูกูชิมะ ไดอิจิ ซึ่งได้รับความเสียหายจากคลื่น ยักษ์สึนามิเมื่อเดือนมีนาคมที่ผ่านมา อาจต้องใช้เวลานานถึง 40 ปี เนื่องด้วยเชื้อเพลิงนิวเคลียร์ที่หลอมละลายอาจติดค้างอยู่                แผนการร่วมระหว่างร ัฐบาลญี่ปุ่น และบริษัทโตเกียว อิเล็ก ทริค พาวเวอร์ (เท็ปโก) ผู้ประกอบการโรงไฟฟ้าดังกล่าว คาด การณ์ว่า วิศวกรต้องใช้เวลามากกว่า 10 ปีข้างหน้านี้ ในการ พยายามกำจัดเชื้อเพลิงนิวเคลียร์ ซึ่งสึกกร่อนไปบางส่วนภายใน หม้อความดันสูง เพียงอย่างเดียว                แผนดังกล่าวยังเน้น ย้ำถึงปัญหาในการรับมือกับหายนะนี้ โดย ระบุว่า เทคโนโลยี ซึ่งยังไม่มีการคิดค้น จะเป็นกุญแจสำคัญในการ กำจัดกากนิวเคลียร์ที่หลงเหลือจากอุบัติเหตุนิวเคลียร์ครั้งร้า ยแรง ที่สุดในโลกนับตั้งแต่เหตุการณ์ที่เชอร์โนบิลได้อย่างปลอดภัย                โกชิ โฮโซโน รัฐมนตรีผู้รับผิดชอบในการจัดการวิกฤต นิวเคลียร์ฟูกูชิมะกล่าวว่า ในแต่ละขั้นตอนของการรื้อถอนนั้นมี ปัญหาทางเทคโนโลยีหลายประการในปัจจุบัน                “เราคาดว่า ต้องทำงานกันลำบากอย่างยิ่งในการขนย้ายกาก เชื้อเพลิงนิวเคลียร์ (ออกจากเตาปฏิกรณ์) เราต้องเร่งมือพัฒนา เทคโนโลยีต่างๆ โดยเฉพาะ หุ่นยนต์บังคับด้วยรีโมท" เขาระบุ โดย เสริมว่า จะมีการประเมินสถานการณ์ในโรงไฟฟ้าไปพร้อมกับงาน วิจัยและพัฒนา                การเผยแผนรื้อถอนโร งไฟฟ้านิวเคลียร์แห่งนี้ออกมาหลายวัน หลังจากนายกรัฐมนตรีโยชิฮิโกะ โนดะประกาศว่า เตาปฏิกรณ์ของ โรงไฟฟ้าฟูกูชิมะนั้นอยู่ในสถานะปิดเครื่องแบบเย็น (cold shutdown) แล้ว                คำประกาศดังกล่าว ซึ่งได้รับความยินดีจากทั้งสื่อ และ ประชาชน แสดงให้เห็นว่า อุณหภูมิภายในเครื่องปฏิกรณ์ปรมาณูนั้น ต่ำกว่า 100 องศาเซนติเกรดมาเป็นระยะเวลาหนึ่ง และการแพร่ กระจายของวัตถุนิวเคลียร์ก็ลดลงแล้วด้วย ..........................................................
ชื่อผู้โพสต์ : น้ำฯ สามตำบล
-
31-07-2012 / 07:30:44
ความคิดเห็น 11
http://mdn.mainichi.jp/mdnnews/news/20111221p2a00m0 na005000c.html Town hosting Fukushima nuke reactors to keep getting power station subsidies In this Friday, March 18, 2011 satellite image released by DigitalGlobe, the Fukushima Dai-ichi is shown. (AP Photo/DigitalGlobe) In this Friday, March 18, 2011 satellite image released by DigitalGlobe, the Fukushima Dai-ichi is shown. (AP Photo/DigitalGlobe) The government intends to continue providing power station-hosting subsidies to the town where the Fukushima No. 1 nuclear plant's shattered reactors are located, Economy, Trade and Industry Minister Yukio Edano has stated. Local governments with power stations in their jurisdiction can apply for the subsidies, with the amount based on how much electricity the plants produced two fiscal years before the application, among other factors. Under this system, the town of Okuma, Fukushima Prefecture -- which hosts the Fukushima No. 1 plant's wrecked No. 1-4 reactors -- would no longer be eligible for the subsidies in fiscal 2012, as the nuclear disaster hit the plant and the reactors will be decommissioned. However, "Considering present societal conditions it would be unthinkable not to provide the subsidies to Fukushima (local governments) if applied for," Edano said at a news conference following a Dec. 20 Cabinet meeting. He also stated that the government "is considering revising the subsidy system rules to allow for payments for guaranteeing safety and peace of mind," which would allow money to flow to the Okuma Municipal Government. The town of Futaba that hosts the Fukushima No. 1 plant's No. 5 and 6 reactors, Naraha hosting the Fukushima No. 2 plant's No. 1 and 2 reactors, and Tomioka where the Fukushima No. 2 power station's No. 3 and 4 reactors are situated are still eligible for the subsidies under the current rules. The Fukushima Prefectural Government is also receiving power station-hosting subsidies, but will reduce its application for fiscal 2012 funds as it has called for all 10 reactors in the prefecture to be shuttered. Click here for the original Japanese story (Mainichi Japan) December 21, 2011 http://mdn.mainichi.jp/mdnnews/news/20111221p2a00m0 na005000c.html
ชื่อผู้โพสต์ : น้ำฯ สามตำบล
-
31-07-2012 / 07:30:44
ความคิดเห็น 10
Fukushima local decontamination costs bust estimates Workers use high-pressure water cleaners to decontaminate a roof in the city of Fukushima. Some say the method is insufficient. (Mainichi) Workers use high-pressure water cleaners to decontaminate a roof in the city of Fukushima. Some say the method is insufficient. (Mainichi) FUKUSHIMA -- The prefectural government here has said that radioactive decontamination operations now under way in three municipalities will cost an average of about 1.3 million yen per household, far over the funds allotted. The figure -- revealed by prefectural environment department head Hiroyuki Aratake in answer to a question in the prefectural assembly -- is for cleanup operations now under way in the cities of Fukushima and Date, and the village of Kawauchi. Priority decontamination in these areas began in November and has so far consumed some 1.7 billion yen, and the average household cost vastly exceeds the basic prefectural subsidy of 700,000 yen per home allotted to municipalities to decontaminate properties smaller than 400 square meters. The overrun, Aratake explained, was because large properties in agricultural districts were also covered by the priority decontamination operation. Workers experiment with draining radioactively contaminated mud from a paddy field, left, onto a tarp- covered adjacent field in Iitate, Fukushima Prefecture, on Aug. 24. (Mainichi) Workers experiment with draining radioactively contaminated mud from a paddy field, left, onto a tarp- covered adjacent field in Iitate, Fukushima Prefecture, on Aug. 24. (Mainichi) Regarding the cleanup cost for the some 600,000 homes in the decontamination area, Aratake said that based on the 700,000 yen per household estimate, the total cost would come to about 420 billion yen. This must be covered by the 184.3 billion yen allotted for cleanup in the prefecture's September supplementary budget as well as funds set aside in the central government's third supplementary budget. If it is not enough, the prefecture plans to ask Tokyo to cover the difference. Click here for the original Japanese story (Mainichi Japan) December 21, 2011 ....................................................
ชื่อผู้โพสต์ : น้ำฯ สามตำบล
-
31-07-2012 / 07:30:44
ความคิดเห็น 9
what they want local governments and the central government and politicians to do for them most ............................................... โรงไฟฟ้าพลังงานนิวเคลียร์ ในคาถา ในทำนองเดียวกัน สร้างชาติมา 700-800 ปี แล้ว อะไรอะไร ก็ทำกันมานนมนาน ซ้ำซาก ข้ากันเองก็แล้ว ไม่แล้วไม่เลิก ด่ากันเองก็แล้ว หลอกกันเองหนุกหนาน หลอกตัวเอง ตีหน้าเศร้าเล่าความเท็จก็แล้ว ตีปีบ ตีเหล็กขณะกำลังเป็นสนิมเขลอะ ตีไพ่ใบสุดท้าย ตีปลาที่หน้าไซ ฯลฯ ชเลียร์บันลือโลกก็ทำกันทุกวัน ไม่แล้วไม่เลิก ไร้ความอาย ไร้หิริโอตตัปบะ ทั้งผีแห้งกับโลงพุก สร้างโรงไฟฟ้านิวเคลียร์เทวดาไปเล้ย ออกลายมาเลย ไม่ต้องลับๆ ล่อๆ โนพลอมแพลม จะได้ หายอยากเค็ม
ชื่อผู้โพสต์ : น้ำฯ สามตำบล
-
31-07-2012 / 07:30:44
ความคิดเห็น 8
what they want local governments and the central government and politicians to do for them most
ชื่อผู้โพสต์ : น้ำฯ สามตำบล
-
31-07-2012 / 07:30:44
ความคิดเห็น 7
http://mdn.mainichi.jp/mdnnews/news/20111221p2a00m0 na013000c.html 50 percent of people in quake-stricken region have no prospects for rebuilding homes A ..paign van is seen in tsunami-devastated Otsuchi, Iwate Prefecture, on Aug. 23, 2011. (Mainichi) A ..paign van is seen in tsunami-devastated Otsuchi, Iwate Prefecture, on Aug. 23, 2011. (Mainichi) Nearly 50 percent of people in disaster-hit northeastern Japan, who have been regularly surveyed by the Mainichi, said they have no prospects for repairing or rebuilding their homes in the future, and 20 percent of them still do not have jobs, according to the latest poll. The Mainichi has surveyed 100 people in the region on a regular basis one, two, three and six months after the Great East Japan Earthquake and ensuing tsunami. Of them, 73 people -- 27 from Iwate Prefecture, 23 from Miyagi Prefecture, and 23 from Fukushima Prefecture (including those who took shelter outside of the prefecture) -- responded to the latest survey conducted from late November to mid-December, nine months after the disasters. On the prospects for rebuilding local communities, 60 percent of the respondents from Iwate Prefecture and 70 percent of those from Miyagi Prefecture said they will be able to do so. But slightly less than 30 percent of people from Fukushima Prefecture said they can restore their communities there, underscoring the fact that many people in Fukushima have little hope for the future due to the ongoing crisis at the Fukushima No. 1 Nuclear Power Plant. On housing, 20 out of the 73 people surveyed said they have already repaired or rebuilt their homes at the sites of their old houses or nearby or they plan to do so in the future. However, 32 other respondents said they want to repair or rebuild their homes but there are no prospects for doing so. Furthermore, five out of the 73 people surveyed said it is impossible for them to repair or rebuild their homes. The survey shows that 13 out of the 73 people said they had jobs immediately after the disasters and 32 others said they have already resumed their work. On the other hand, there are still many people who cannot earn a stable income, with six people being suspended from work and eight others being out of a job. The survey shows 39 people believe they can reconstruct their local communities, while 31 people said it is "difficult" to do so. The number of people who have pessimistic views about the future of their local communities dropped from September -- six months after the outbreak of the disasters -- when a majority of the people said it was "difficult" to rebuild their local communities. But by prefecture, only six out of the 23 people from Fukushima Prefecture said they will be able to rebuild their local communities as compared to 16 out the 27 people from Iwate Prefecture and 17 out of the 23 people from Miyagi Prefecture. Many rooms remain unoccupied Aug. 16 in temporary housing set up in Aizuwakamatsu for residents who have evacuated from Okuma, where Tokyo Electric Power Co.'s stricken nuclear power plant is located. (Mainichi) Many rooms remain unoccupied Aug. 16 in temporary housing set up in Aizuwakamatsu for residents who have evacuated from Okuma, where Tokyo Electric Power Co.'s stricken nuclear power plant is located. (Mainichi) Slightly less than 20 percent of the people from Iwate Prefecture, a little less than 30 percent of the people from the Miyagi Prefecture and nearly 50 percent of the people from Fukushima Prefecture said they have no prospects for making a living. On the question of what they want local governments and the central government and politicians to do for them most, 20 of the 73 people who responded to the latest survey said they wanted them to help build housing. Measures against the cold weather topped the list of their biggest worries ahead of the turn of the year with 14 people voicing that particular concern. Click here for the original Japanese story (Mainichi Japan) December 21, 2011 http://mdn.mainichi.jp/mdnnews/news/20111221p2a00m0 na013000c.html ................................... On the question of what they want local governments and the central government and politicians to do for them most, 20 of the 73 people who responded to the latest survey said they wanted them to help build housing. Measures against the cold weather topped the list of their biggest worries ahead of the turn of the year with 14 people voicing that particular concern.
ชื่อผู้โพสต์ : น้ำฯ สามตำบล
-
31-07-2012 / 07:30:44
ความคิดเห็น 6
http://www.asahi.com/english/TKY201112200281.html Radioactive water floods tunnel at Fukushima plant 2011/12/21 Printopen the story for print Share Article このエントリを&#12 399;てなブックマー クに追加 Yahoo! ブックマークに&#30 331;録 このエントリをdel. icio.usに登録 このエント リをlivedoorクリップ&#12 395;登録 このエントリをBuzz urlに登録 photoRadioactive water was found Dec. 18 in an underground tunnel at the Fukushima No. 1 nuclear power plant. (Provided by Tokyo Electric Power Co.) http://www.asahi.com/english/TKY201112200281.html Tokyo Electric Power Co. on Dec. 19 released a photo showing about 230 tons of radioactive water that had accumulated in an underground tunnel at the Fukushima No. 1 nuclear power plant. http://www.asahi.com/english/TKY201112200281.html ............................................................ ...............
ชื่อผู้โพสต์ : น้ำฯ สามตำบล
-
31-07-2012 / 07:30:44
ความคิดเห็น 5
Fukushima fuel removal deadline set at 10 years By KAZUAKI NAGATA Tepco revamps its start times for extracting the nuclear fuel at the stricken Fukushima plant to two years for the spent fuel rods and 10 years for the melted cores. ...................................................... Thursday, Dec. 22, 2011 Fukushima fuel removal deadline set at 10 years By KAZUAKI NAGATA Staff writer Tepco aims to start removing spent fuel rods from the Fukushima plant's wrecked reactors within two years, and extracting the melted fuel in the containment vessels within 10 years, according to a medium- to long-term road map for decommissioning the facility released Wednesday. Four of the reactors at the Fukushima No. 1 plant will be scrapped over the next 30 to 40 years, the plan drafted by the government and Tokyo Electric Power Co. says. But the plan's feasibility remains in serious doubt as the sky-high radiation levels in the reactor units will prevent workers from getting anywhere near them. Instead, Tepco will have to devise or commission remote- controlled machines able to identify and plug cracks in the containment vessels, and use machines to remove the melted fuel inside — a task that requires technologies the world has never seen. Nevertheless, Tepco Vice President Zengo Aizawa tried to sound upbeat at a Wednesday evening news conference, telling reporters the utility will research and harness technologies from around the world to successfully decommission the crippled reactors. "We think the plan is achievable," he said. But Aizawa conceded that huge challenges lie ahead, especially when it comes to extracting the melted fuel. On Friday, the government declared that a "cold shutdown condition" had been achieved at three of the wrecked reactors, and announced that the Fukushima disaster had entered a new phase that would ultimately result in its decommissioning. Based on a computer simulation, Tepco believes reactors 1, 2 and 3 suffered meltdowns in the immediate aftermath of the March 11 earthquake and tsunami, and that the fuel rods inside melted through the pressure vessels and stopped just short of breaching their containment vessels. "Plugging the leaks in the containment vessels will be the first major challenge," Tepco spokesman Kazuhiro Takei said during the same news conference. After plugging the leaks, Tepco will flood the reactors with water in an attempt to get its first glimpse inside, and then start removing the fuel from the cores, according to the road map. Once the cracks in the containment vessels are sealed, the utility will also start pumping out the enormous quantity of tainted water that has flooded the basement floors of the reactor buildings. This, however, means the contaminated water could remain in the units for as long as 9 years. Tepco plans to complete work on sealing the cracks and holes in the containment vessels for reactors 1 to 3 in five to six years. But before removing the fuel rods from the spent-fuel pools of units 1 to 4, Tepco said it will have to remove debris caused by the March 11 quake and tsunami, as well as the hydrogen explosions they triggered, and also create casks to store the spent rods. The spent-fuel pools of units 1 to 4 contain 3,108 nuclear fuel assemblies, according to a government panel, including some that contain MOX, a hybrid fuel that contains enriched plutonium. The three crippled reactors, meanwhile, contain 1,496 active fuel assemblies, although many are believed to have melted or suffered severe damage. All of the fuel in the No. 4 reactor, which was undergoing a regular inspection when the March 11 disasters struck, had already been transferred to its spent fuel pool. Information from Kyodo added ........................... ........................... ................... Based on a computer simulation, Tepco believes reactors 1, 2 and 3 suffered meltdowns in the immediate aftermath of the March 11 earthquake and tsunami, and that the fuel rods inside melted through the pressure vessels and stopped just short of breaching their containment vessels. "Plugging the leaks in the containment vessels will be the first major challenge," Tepco spokesman Kazuhiro Takei said during the same news conference. After plugging the leaks, Tepco will flood the reactors with water in an attempt to get its first glimpse inside, and then start removing the fuel from the cores, according to the road map. Once the cracks in the containment vessels are sealed, the utility will also start pumping out the enormous quantity of tainted water that has flooded the basement floors of the reactor buildings. This, however, means the contaminated water could remain in the units for as long as 9 years. .........................................................
ชื่อผู้โพสต์ : น้ำฯ สามตำบล
-
31-07-2012 / 07:30:44
ความคิดเห็น 4
โลกจะต้องเตรียมพร้อมรับมือ กับ อุบัติเหตุนิวเคลียร์ ระดับเดียวกับเชอร์โนบิล และ ฟูกูชิมา ของญี่ปุ่น ที่มีแนวโน้มเพิ่มมากขึ้น http://www.msnbc.msn.com/id/42684102/ns/world_news- europe/ UN chief: More nuclear accidents are likely He says Chernobyl and Japan disasters highlight the need for improved international communication
ชื่อผู้โพสต์ : น้ำฯ สามตำบล
-
31-07-2012 / 07:30:44
ความคิดเห็น 3
http://mdn.mainichi.jp/mdnnews/news/20111221p2a00m0 na014000c.html Disaster survivors in Japan look back on year of hardship, lessons A job consultation meeting is held at a temporary housing unit in Kamaishi, Iwate Prefecture, on Dec. 20. (Mainichi) A job consultation meeting is held at a temporary housing unit in Kamaishi, Iwate Prefecture, on Dec. 20. (Mainichi) As 2011 draws to a close, people in areas ravaged by the March 11 earthquake disaster and subsequent nuclear crisis are looking back on a year filled with pain and devastation -- and a period that has taught them the importance of family bonds. ... โรงไฟฟ้าพลังงานนิวเคลียร์ ในคาถา 1 2 3 4 5 6 7 ... 63 64     น้ำบุญ๓ สามตำบล     4732   & nbsp; 300788        23 April 2011 เวลา 21:49 โดย น้ำบุญ*สาม*ตำบล ................................................ โรงไฟฟ้าพลังงานนิวเคลียร์ ในคาถา 1 2 3 4 5 6 7 ... 63 64    น้ำบุญ๓ สามตำบล 4732     300788      23 April 2011 เวลา 21:49 โดย น้ำบุญ*สาม*ตำบล -- and a period that has taught them the importance of family bonds. -- and a period that has taught them the importance of family bonds. -- and a period that has taught them the importance of family bonds. -- and a period that has taught them the importance of family bonds.
ชื่อผู้โพสต์ : น้ำฯ สามตำบล
-
31-07-2012 / 07:30:44
ความคิดเห็น 2
I can't just wait around doing nothing I can't just wait around doing nothing I can't just wait around doing nothing http://mdn.mainichi.jp/mdnnews/news/20111221p2a00m0 na014000c.html Disaster survivors in Japan look back on year of hardship, lessons A job consultation meeting is held at a temporary housing unit in Kamaishi, Iwate Prefecture, on Dec. 20. (Mainichi) A job consultation meeting is held at a temporary housing unit in Kamaishi, Iwate Prefecture, on Dec. 20. (Mainichi) As 2011 draws to a close, people in areas ravaged by the March 11 earthquake disaster and subsequent nuclear crisis are looking back on a year filled with pain and devastation -- and a period that has taught them the importance of family bonds. Sayuri Kobayashi, 46, was among the people in disaster areas who responded to a follow-up survey by the Mainichi after the disaster. She said her relationship with her husband has been restored in the months since the magnitude-9.0 quake. Kobayashi, a resident of the tsunami-hit city of Kamaishi, Iwate Prefecture, was unable to contact her husband until the day after the earthquake. It was at that time that she be..e convinced she really needed him. She confessed that she had always argued with him in the past and would tell him she had had enough, but now she's happy that he's safe. Dec. 24 marks the couple's 25th wedding anniversary. She says she's embarrassed to tell her husband openly, but she feels that she needs him. The couple wants to decide within next year on a new place to live and Kobayashi is looking forward to quickly building a new home. Shuichi Hosokawa, a 60-year-old fisherman from the city of Ofunato, Iwate Prefecture, which suffered heavy damage in the March 11 tsunami, says this year was the saddest, most painful and toughest year he has ever experienced. He says that there are people worse off than him, and however things turn out, he can't feel happy. Now he is pushing ahead with seaweed production, a job he once thought may be impossible to restart, but still, he remains uncertain about the future. The seaweed will be ready for harvesting next spring, but he currently has no way of processing it, and will have no option but to sell it raw. He only has a small fishing boat left and he doesn't know if he will be able to fish again as he wants to. He says he can't even tell what the next day has in store for him. Tomiko Tamura, a 72-year-old resident of the Fukushima Prefecture city of Minamisoma, lost her home to the devastating March 11 tsunami, and after the disaster, the thought crossed her mind that it would have been better for her to have been washed away, too. However, she says that living to an old age and experiencing such a disaster is probably a type of learning experience. She lives with her husband, her son and daughter-in-law, and a grandchild in a temporary housing unit that has a 6-mat room and another smaller room the size of 4 1/2 tatami mats. Living in the cramped apartment is stressful, but she is happy that none of her family died in the disaster. She hopes that she can be more cheerful in the days to come next year Another survivor of the disasters who spoke to the Mainichi is Katsuo Kawamura, 50, a resident of the Fukushima Prefecture city of Koriyama. Kawamura's life was torn apart by the March 11 disasters and the ensuing crisis at the Fukushima No. 1 Nuclear Power Plant. He strongly felt this year that he wanted to do something to benefit his hometown of Tomioka in Fukushima Prefecture, which is within the 20-kilometer off-limits zone around the nuclear plant. He is now living in a temporary housing unit, and every time the seasons change, he thinks of Tomioka. His parents are over 80 years old and he is not sure how much care he will be able to provide for them. Radiation levels in the town are still high, but he says that the area can probably be restored in the future if decontamination work continues. He says he has finally found a job and wants to do his best at it. For others, finding a job remains an uphill battle. In the Iwate Prefecture town of Kamaishi on Dec. 20, a 56-year- old man who lost his long-held job as a welder appeared at a job consultation meeting held by the Iwate Labor Bureau at a temporary housing facility. He has struggled to find a job he wants to do, and so he plans to undergo technical training in using heavy machinery. "I can't just wait around doing nothing," he says. Click here for the original Japanese story (Mainichi Japan) December 21, 2011 http://mdn.mainichi.jp/mdnnews/news/20111221p2a00m0 na014000c.html I can't just wait around doing nothing I can't just wait around doing nothing I can't just wait around doing nothing
ชื่อผู้โพสต์ : น้ำฯ สามตำบล
-
31-07-2012 / 07:30:44
ความคิดเห็น 1
โรงไฟฟ้าพลังงานนิวเคลียร์ ในคาถา 1 2 3 4 5 6 7 ... 63 64     น้ำบุญ๓ สามตำบล     4732    300788       23 April 2011 เวลา 21:49 โดย น้ำบุญ*สาม*ตำบล ................................................ โรงไฟฟ้าพลังงานนิวเคลียร์ ในคาถา 1 2 3 4 5 6 7 ... 63 64    น้ำบุญ๓ สามตำบล 4732    300788     23 April 2011 เวลา 21:49 โดย น้ำบุญ*สาม*ตำบล
ชื่อผู้โพสต์ : น้ำฯ สามตำบล
-
31-07-2012 / 07:30:44

แสดงความคิดเห็น
กติกาแสดงความคิดเห็น
เขียนข้อความ
ชื่อผู้ใช้/อีเมล :  
รหัสผ่าน :  

www.praphansarn.com